Онлайн книга «По следу Розы»
|
Да, он не был единственным стрелявшим, пара ее солдат тоже попали в парня, он был не жилец в ту секунду, как решил, что внезапно вырваться из подвала – это отличная идея. Будь это не Роза, а любой гражданский на месте преступления, порядочный коп или агент поступил бы так же, как Рик, – защищал бы от опасности. Пусть и той, которую сам себе придумал. Нет, он поступил верно. Она спросила про отчет… И правда, что он напишет? Как объяснит свое попадание в Ла-Месу, разговор с Пальмеро, разбитый нос Пальмеро? Как объяснит собственное лицо с новыми синяками и шрамами? Сказать об участии во всем этом Розы – подставиться самому. После этого любые его слова, любые догадки и расследования будут подвергаться сомнению – он работает вместе с главной подозреваемой, и неважно, как оправдывает это. Она назвала его своим подкупленным копом, и где доказательства, что она врет? Где доказательства, что в этой поездке специальный агент Ричард Вулф не предал все, чему должен был служить? Нет. На войне хороши все средства, и Рик придумает, что наплести в отчете, а разбитая рожа – он скажет полуправду. Да, напал картель. Нет, зассали, когда поняли, что перед ними агент ФБР, и отпустили, выкинули где-то среди пустыни. Да, представляете, удивительное благородство от бандитов. Сколько бы ни потребовалось врать и приукрашивать – Рик своего добьется. С Касильяса должны разбираться власти, а не девчонки, размахивающие пушками. Хватит позволять Розе пудрить ему мозги. Хватит вести себя как подросток со спермотоксикозом. Будь на ее месте мужик, Рик бы не сомневался в правильности своих действий, но эта чертовка все переворачивает с ног на голову. Завтра он вернется в Америку, и все станет как раньше. Преступница и спецагент. Кошки-мышки, пока кто-то не прихлопнет второго. Только чертов аукцион… * * * Без лишних вопросов доктор Сантьяго осмотрел его, наложил несколько швов и перевязал. Оказывается, Роза дала команду везти их в дом доктора, и тут, в двухэтажном ухоженном особняке, у доктора Сантьяго в подвале находился целый врачебный кабинет. Рику сделали УЗИ и рентген, чтобы проверить, нет ли разрывов органов или сломанных костей. Кажется, все уцелело, Касильяса били на удивление аккуратно и точно. — Розу тоже к вам привезут? – спросил Рик, когда док позволил ему встать с кушетки и одеться. Рубашка была залита кровью, явиться в таком виде в отель – велика вероятность, что хостес вызовет копов, и без пары рапортов не обойтись. Заметив, похоже, его заминку, доктор Сантьяго указал на шкаф: — Можете взять там сменную одежду. Сами понимаете, с нашей спецификой… – Он как-то виновато улыбнулся. Рик не представился ему со званием, но док вел себя так, будто понимал, кто перед ним. Не называл конкретных имен, обходился размытыми формулировками и не выказывал никакого стыда за свою работу. Не просил помощи. Он не пленник и не должник. Он еще один винтик в машине мести семьи Вергара. – А что, сеньорита Роза пострадала? — Кажется, нет, но… – Но ее здоровье не касается Рика, и лучше бы ему заткнуться. В указанном шкафу он нашел ряд одинаковых серых футболок на вешалках. Запас для целого отряда. Окинул еще раз взглядом кабинет с дорогим оборудованием. Не каждая клиника могла себе позволить такие игрушки, которые своему доку дарила Розита. |