Онлайн книга «Холодное пламя»
|
Стоит отметить, что ни одна бутылка вина до сих пор не пострадала, а Лили Маршалл больше ни разу не раскидывалась пьяными признаниями. Для меня непривычно быть частью постоянного розового и болтливого безумия, но в то же время я понимаю, что мне сложно будет смотреть на эту веранду и не видеть городскую девушку. Что будет, когда она уедет? Кто заполнит мой одинокий вечер своим жужжанием, которое я начинаю находить… очаровательным? Опять это долбаное слово. С тобой что-то происходит, Марк, и тебе нужно с этим разобраться как можно скорее. Мы словно пожилая пара, где супруги бесят друг друга до чертиков, но и находиться порознь у них тоже не получается. Я не могу не выйти на веранду, когда вижу, как она придумывает себе различные занятия во дворе. Или танцует. Кажется, что Лили постоянно придумывает себе дела, лишь бы не быть в тишине. Даже когда она дома, у нее постоянно кипит какая-то бурная деятельность. Иногда кажется, что у меня по соседству живет не одинокая хрупкая девушка, а племя индейцев. Лили быстро скользит по мне взглядом и, когда возвращает свое внимание к Томасу, могу поклясться, начинает улыбаться еще ярче. Я сжимаю кулаки, пластиковая бутылка хрустит, крышка срывается с резьбы, а вода вытекает. — Она придет, – говорит Томас с победоносным выражением лица, когда возвращается. Дурак выглядит так, будто открыл новое месторождение нефти. – Со мной. Когда она закончит тренировку, то я проведу ей экскурсию по части. Я киваю и чуть ли не швыряю в него пустую бутылку с батончиком. — Отлично. — Что, черт возьми, с моей едой? Я смотрю на шоколадный батончик в его руке. Он выглядит так, как если бы по нему пробежался табун лошадей. Что ж, это всего лишь был мой кулак. — Сладкое вредно для здоровья. – Похлопываю брата по плечу и ухожу. Мне следует поблагодарить деву Марию и всех святых за свою выдержку. Потому что я ни разу не оборачиваюсь на Лили, даже когда от ее взгляда у меня полыхает затылок, спина и… задница. Смотри, дорогая, ведь не зря у меня сегодня был день ног. Глава 14 Лили Конечно же, этот несносный мужчина не сказал, что у него завтра день рождения. Необыкновенно, но факт: мистер Июль действительно родился в июле. Тридцать первого числа. Узнала бы я вообще об этом, если бы не Томас? Он рассказал мне о дне рождении Марка и пригласил меня в качестве своей пары на завтрашние танцы в баре, куда я так и не осмелилась заглянуть за все время жизни во Флэйминге. — Пойдём со мной, Лили, иначе ты больше мне не друг, – взмолился он, когда я поймала взгляд Марка через дорогу. Друг, мне понравилось, как это звучало. Мне не хотелось идти в качестве пары с одним братом, когда я желала взобраться, как на дерево, на другого. Я не чертова Елена Гилберт. — Полагаю, мне нельзя потерять такого друга, как ты. Я согласна. Затем Томас предложил провести экскурсию по пожарной части. Я сказала, что зайду, когда мы с Ричардом закончим тренировку. Мне действительно интересно, как там все устроено. Да и кто бы на моем месте отказался прогуляться по святому месторождению тестостерона и мускул? Час назад эти пожарные выстроились в несколько рядов буквально через дорогу и начали показывать всему Флэймингу свои таланты. Скажем так, я осталась под впечатлением. Ричарду пришлось привлекать мое внимание несколько раз, потому что мои глаза то и дело возвращались к широкой спине и накаченному заду моего вредного пожарного. |