Книга Десерт для дракона, или Яду не желаете?, страница 57 – Елена Лисавчук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»

📃 Cтраница 57

Мой короткий крик удивления прервал его беззаботный голос:

— Так намного теплее будет, не правда ли?

— Разве драконы мерзнут?

— Наглое вранье.— В его глазах мелькнуло плутовство.

— Тогда давайте вернемся в дом? — растерянно предложила я.

Герцог хмыкнул и пошел вдоль дорожек.

Отнюдь не в сторону выхода.

— Лучше останемся и встретим здесь полночь. Немного осталось.

— Что особенного произойдет в полночь?

Я осторожно погладила нежные лепестки сорванного бутона и с вызовом посмотрела на него.

— Разве ты не знаешь? В полночь голубые розы полностью расцветают всего на несколько минут. Но если ты хочешь, мы уйдем. В любом случае ты свободна делать, что захочешь, Ядвира, — сказал Даригил, с нежностью смотря на меня.

— Давай останемся, — смягчилась я. Как-то само собой получилось перейти на «ты».

Герцог прошел к кованому столику и сел на резную скамью.

Чем ближе приближалась полночь, тем сильнее отступал полумрак, прячась в уголках и тенях комнаты. Сияние бутонов нарастало, и цветы постепенно начали распускаться. Они развертывали свои нежные лепестки под лунным светом, проникающим сквозь стеклянные окна оранжереи. Воздух наполнился усиленным ароматом, смешанным с запахом земли и ночного воздуха.

Светящаяся пыльца, отделилась от цветов и в чарующем туманном танце устремилась к потолку, окутывая оранжерею волшебным свечением.

Наши взгляды с Даригилом встретились, и волшебство продолжилось.

Между нами протянулась невидимая нить, которая притягивала нас друг к другу.

Он прикоснулся к моей руке и нежно поцеловал кончики пальцев. Я не отводила взгляда, заворожено следила за ним. Тогда герцог склонился ниже, и его губы ласково коснулись моих. Закрыв глаза, я отдалась поцелую.

Это было нечто глубокое, больше, чем просто физическое влечение.

Тепло его настойчивых прикосновений согревало меня, рассеивая тревоги и сомнения, вызывая приятное дрожание в теле. Подсознание подсказывало, что я должна оттолкнуть его, но что-то внутри не давало этого сделать. Между нами происходило нечто неизведанное мной и захватывающее.

Легкий поцелуй быстро остался позади, уступив напористым, пробуждающим тайные желания ласкам.

Внутри меня медленно разгорался огонь, обещая перерасти в нечто неподдающееся контролю.

Оторвавшись от меня, Даригил отнес меня в дом и только там поставил на ноги. По пути в столовую мы умышленно не обсуждали поцелуй. Под изучающим взглядом привидения мои щеки запылали от смущения, в то время как Даригил остался невозмутим. Попросив подать мне шубу, я простилась с мужчинами и отправилась во дворец.

Глава 14

Глава 14

На следующее утро я проснулась с сильной головной болью и воспоминаниями о поцелуе с Даригилом.

Перевернувшись на живот, уткнулась лицом в подушку. Вчера я все испортила и усложнила. Позволить герцогу целовать меня было ошибкой

Хотя бы мы добились прогресса в расследовании.

Эта мысль немного подняла мне настроение.

От этого мимолетного движения у меня зазвенело в голове, и я поняла, что не стоило пить три кружки успокоительного отвара на ночь.

Собравшись с силами, я встала с кровати и огляделась в поисках халата. Надев его, прикрыла рот ладонью, заглушая зевок.

Лучи солнца, проникая сквозь окно, создавали игру теней, преображая комнату. Солнечные зайчики скакали по металлическим элементам мебели, появляясь то там, то здесь. Подушка, на которой я спала, выглядела так, будто я вертелась на ней всю ночь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь