Онлайн книга «Как укусить вампира»
|
Но Дина не промахнулась. Выстрел расстроил атаку Пьера, отшвырнув химеру прямо на него. Они упали и покатились, и монстр, похожий на долговязого волка, но с ужасной крокодильей пастью и тремя змеиными хвостами, ещё извивался и шипел, пока Безруков душил его. — Хороший выстрел, Дина Владимировна, — Пьер успел закончить начатое и подняться на ноги прежде, чем барышня подошла к нему. — Не надо оваций, — ответила Зорина. — Вы меня изрядно разозлили сегодня, так что… — Спасибо, что не выместили на мне злобу, стреляя прямо в моё слабое, беззащитное вампирское сердце, — сказал Безруков, отряхивая одежду. — Пустое, — вздохнула девушка. — Я бы не стала. Можно ещё вопрос? — Разумеется, — Пьер снова предложил Дине Владимировне локоть. — Зачем вам медицинский шприц? Она протянула Пьеру кожаный футляр, и он с радостью его принял. Вещица была удобной и жаль было потерять её. — Затем же, зачем вам шпильки, шляпки и ленточки. Для удобства, красоты и эстетики, — улыбнулся Безруков. — Вы теперь позволите проводить вас домой? Или наша вахта ещё не окончена? — Устали с непривычки? Работа в инквизиторском приказе так расслабляет, — Дина лукаво улыбнулась в ответ. Тут прибежал городовой с фонарём, спросил, что они тут делают. Пьер продемонстрировал ему тело химеры. Зорина показала свой значок маггора, вкратце рассказала городовому о произошедшем. Городовой лишь покачал головой. — Это уже не ваш участок, — сказал он. — Прошу ограничиться другими квадратами города. Не отбирайте у нас работу, Дина Владимировна! От Пьера не укрылось, что мужчина тайком перекрестился. И, когда они с Зориной свернули на улицу Старо-Сельскую, вампир поинтересовался как бы невзначай: — Теперь моя очередь задавать вопросы. Мне показалось, или городовой, узнав вас, испугался? — Может, испугался вас? Серое лицо, кожа клочьями, — Дина с вызовом посмотрела на Пьера и удивилась. — Хотя… уже нет. — Нет, он боялся именно вас, Дина Владимировна. — Ну ладно… Это оттого, что за мною теперь тянется дурная слава. Кто со мной работает, того или ранят, или убивают. — Ух ты, — восхитился Пьер. — Тогда я ангажирую вас и на следующий дозор. — Вы правда такой… бессмертный? — Вовсе нет! Вот уже шестьдесят лет, как я пытаюсь умереть. Глава 12 Дина Зорина. Майский — жук Химера на самом деле была отменной добычей. Дина даже не сразу распрощалась с мыслью забрать тело. Но пришлось оставить его городовому, чья территория начиналась от моста и дальше. — Вам так жалко премиальных за каждое чудовище? — сочувственно спросил Пётр Николаевич. — Да за кого вы меня принимаете? — Дина хотела сказать язвительно, получилось — устало. — За человека, которому надо где-то жить и чем-то питаться, — спокойно ответил Безруков. — Не говоря уже об одежде. Понимаю, что вам неловко говорить о чем-то настолько приземлённом, но ведь оно никуда не денется. — Не понимаю, о чём вы, — этими словами Дине хотелось намекнуть Безрукову, что разговор окончен. Пётр Николаевич, казалось, проявил чуткость: извинился, покаялся, что перешёл границы и попросил не казнить, а помиловать. На том они под утро и расстались. Дина отправилась отсыпаться перед новой вечерней сменой, от усталости даже забыв спросить, собирается ли Безруков на второй заход или ей снова придётся искать нового напарника. |