Онлайн книга «Костёр для истинной»
|
Я не стряхнула его. * * * Эван Я стоял у двери и смотрел в темноту, где она скрылась. Внутри меня всё дрожало — я чувствовал это каждой клеткой, каждой частицей драконьей крови, которая текла в моих венах. Она пришла ко мне. Она сказала, что не хочет, чтобы я умирал. Она сказала, что я должен вернуться. Я провёл рукой по стене, туда, где она стояла. Камень был холодным, но там, где она касалась его плечом, он казался чуть теплее. Я хотел верить, что это не просто совпадение. Я хотел верить, что она — та, кого я искал. Что она вернулась. Что она не умерла. Я вспоминал её глаза. Голубые. Когда она смотрела на меня, в этом взгляде было что-то такое, от чего у меня перехватывало дыхание. Это были не просто глаза служанки. В них была боль. Глубокая, древняя боль, которую нельзя притвориться. Я видел такую боль только у тех, кто потерял всё. И в этом она была похожа на Сафиру. Я не знал, что она чувствует. Я не знал, простит ли она меня когда-нибудь. Но я знал, что она пришла ко мне. Я знал, что она не хочет, чтобы я умирал. И я знал, что завтра я пойду на войну, чтобы вернуться к ней. Я сжал кулаки и смотрел в темноту. Завтра будет война. Завтра я буду сражаться. Завтра я могу умереть. Но я знал, что должен вернуться. Потому что она здесь. Потому что она ждала меня. Потому что она сказала, что не хочет, чтобы я умирал. Я закрыл дверь и прислонился к ней спиной. В груди клокотало что-то горячее, тёплое, чему я не мог дать имя. Я должен был вернуться. Глава 10 Я стояла у его двери и не могла пошевелиться. Свеча, которую я держала в руке, дрожала, и её пламя отбрасывало на каменный пол длинные, колеблющиеся тени. Я слышала своё дыхание — оно было рваным, тяжёлым, как у человека, который бежал, но не мог убежать. Я не знала, сколько прошло времени с тех пор, как я ушла от окна. Минуты. Часы. Всё смешалось в один густой, вязкий ком, который застрял где-то в груди и не давал дышать. Я подняла руку, чтобы постучать, но замерла. Я не знала, что скажу. Я не знала, зачем я здесь. Я знала только, что не могу уйти. Что если я уйду сейчас, я никогда не прощу себя за это. Что завтра он может умереть, и я не сказала ему самого главного. Я постучала. Тишина. Потом шаги — тяжёлые, медленные. Дверь открылась, и он стоял на пороге. Без камзола, в белой рубашке, волосы влажные — он мылся, смывая с себя дорожную пыль. Увидев меня, он замер. Я видела, как его глаза расширились, как он смотрит на меня, и в этом взгляде было столько боли и надежды, что у меня перехватило дыхание. — Ты, — сказал он. — Можно войти? — спросила я. Он отступил, и я вошла. * * * В его покоях было темно. Только одна свеча горела на столе, и её пламя дрожало, отбрасывая на стены длинные, колеблющиеся тени. Я остановилась у двери, не зная, куда идти дальше. Он прошёл к столу и сел, не глядя на меня. — Закрой дверь, — сказал он. Я закрыла. Я стояла у двери, прижавшись спиной к холодному дереву, и смотрела на него. Он сидел за столом, и я видела, как дрожат его руки, сжимающие край стола. Я видела, как его пальцы напряжены, как он пытается успокоиться, но не может. — Садись, — сказал он. Я подошла к столу и села напротив него. Я смотрела на его руки, которые лежали на столе, и я видела шрамы — старые, белые, они пересекали пальцы, ладони, и я не знала, откуда они взялись. Я видела, как его пальцы сжимались и разжимались, и я чувствовала, как внутри меня поднимается что-то горячее, тёмное. |