Книга Мой жестокий Дракон. Искушение пламени, страница 40 – Виктория Миллс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой жестокий Дракон. Искушение пламени»

📃 Cтраница 40

— Съешь все, — вдруг скомандовал он хрипловатым голосом. — Ты должна хорошо питаться.

Я снова моргнула, пораженная его внезапной заботой.

Или это очередная игра?

Я не стала задавать вопросов, лишь опустила глаза и принялась медленно есть, пытаясь побороть смущение.

К моему удивлению, мясо оказалось невероятно вкусным.

Возможно, так как я целый день ничего не ела, а может потому, что Рэйгар ухватил с прилавка самое дорогое пряное мясо…

Как бы то ни было, я с удовольствием съела все до последнего кусочка и даже облизала пальцы, а затем охотно приняла из его рук флягу и сделала несколько глотков терпкого вина.

Рэйгар внимательно наблюдал за мной.

Он явно о чем-то размышлял, а его огненный взгляд плавно блуждал по моей шее, груди и талии.

И о чем бы он ни думал — добром для меня это не закончится.

Внезапно он поднялся и одним движением стянул с себя рубашку. Я чуть не поперхнулась вином и вытерла губы тыльной стороной руки.

Рэйгар лишь усмехнулся, довольный моей реакцией, а я…

Я снова залюбовалась его торсом: широкая грудь, тугие мышцы, рельеф пресса.

Этот дракон словно был создан для порока и обольщения.

Я невольно сглотнула, а он начал медленно расстегивать ремень брюк.

— Что ты делаешь? — удивленно выдохнула я, не в силах оторвать взгляда от его пальцев.

И не успела я опомниться, как он снял свои мокрые до колена брюки и, развернувшись ко мне широкой спиной, повесил их вместе с рубахой сушиться у камина.

Вот почему его каждый раз тянет раздеваться⁈

— Больше я ничего не буду делать за еду! — воскликнула я, нервно прикусив губу.

Рэйгар усмехнулся.

— А я тебе ничего и не предлагал, — лениво ответил он. — Я всего лишь собираюсь лечь спать. А ты о чем подумала, моя развратная госпожа?

Кажется, я снова вспыхнула, как пламя. Смущение и стыд жгли изнутри, становилось мучительно жарко.

То, о чем я подумала, лучше никому не знать…

Ох, наверное, я и правда развратная!

Рэйгар прилег на свою лежанку и накрылся тонким одеялом — за что я уже была ему безмерно благодарна. Он устало опустил голову на согнутую руку, не сводя с меня своих алых глаз, будто все еще насмехался.

Разозлившись, я резко поднялась на ноги и сжала пальцы в кулаки. А затем, не сказав ни слова, развернулась, тоже легла на свою лежанку и укрылась тонким одеялом по самый подбородок.

Боги, этот дракон сведет меня с ума!

Я попыталась как-то забыться и уснуть, стараясь не обращать на него внимания и делать вид, будто его присутствие меня не тревожит. Но я по-прежнему ощущала на себе его изучающий, пылающий взгляд.

За окном разразился сильный дождь.

Тяжелые капли забарабанили по крыше, завывающий ветер пробрался сквозь щели в полу и чуть не сорвал дверь, едва державшуюся на петлях.

Сейчас я была сыта как никогда. Голод исчез, но вот холод…

Холод, казалось, пробирал до самых костей, будто огня в камине и вовсе не существовало.

Я обнимала себя за плечи, куталась в тонкое одеяло и вжималась в лежанку — но никак не могла согреться.

Через какое-то время голос Рэйгара вновь вырвал меня из дрейфующих мыслей:

— Тебе холодно… — произнес он, довольно изогнув губы. — Могу согреть.

Он многозначительно приподнял край своего одеяла, словно приглашая. Я вспыхнула до самых ушей.

— Ты голый! — возмутилась я.

— Зато горячий, — подмигнул он.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь