Книга Мой жестокий Дракон. Искушение пламени, страница 34 – Виктория Миллс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой жестокий Дракон. Искушение пламени»

📃 Cтраница 34

Главное, чтобы он ни о чем не догадался.

Я быстро стянула с себя платье и осталась в одной сорочке, купленной у того самого толстяка, который потом едва не отрезал мне палец. Затем осторожно подошла к озеру, опустилась на колени и принялась судорожно застирывать ткань.

Пальцы ныли, но я продолжала тереть — упрямо, почти до боли. Будто этим могла вернуть себе крохотную иллюзию контроля над собственной судьбой.

Когда со стиркой было покончено, я разулась, сполоснула обувь и зашла по колено в воду, ощущая ее приятную прохладу.

Дорога выдалась долгой, и очень хотелось освежиться.

Блики луны дрожали на темной поверхности воды, летний ветер шевелил листья в кронах.

Лето все еще не уходило, хоть и стояли не самые жаркие дни.

Я осторожно сполоснула бедра, задрав край сорочки…

И вдруг за спиной раздался легкий хруст веток.

Я вздрогнула и резко обернулась.

Рэйгар стоял, скрестив руки на груди и прислонившись плечом к дереву, и внимательно наблюдал за мной. Рукава его белой рубашки были закатаны до локтей, оголенные предплечья напряжены, а алые глаза зловеще светились в полумраке — как у хищника, затаившегося у воды в ожидании добычи.

Как давно он здесь?

Дыхание перехватило, щеки вспыхнули. Он смотрел на меня, застав в самой неподобающей позе.

Но куда страшнее было другое…

Всего пару минут назад я пыталась снять кольцо — и не смогла. Если он это видел, то поймет, что я не контролирую ситуацию.

И тогда я останусь наедине не просто с драконом…

А с драконом, который знает, что я в такой же ловушке, как и он!

Глава 23

Я испуганно смотрела на Рэйгара, нервно сжимая края сорочки в пальцах.

Сердцебиение оглушало в тишине ночи. Капли воды медленно стекали по моим бедрам, а прохладный ветерок холодил кожу, заставляя покрываться мурашками.

Я боялась пошевелиться, застыв, словно добыча перед хищником.

Рэйгар тоже не двигался. Его губы кривились в самодовольной ухмылке, а взгляд удивительных алых глаз обжигал, несмотря на прохладу воды.

Я все еще не была уверена, что он не причинит мне вреда…

Его близость ощущалась даже на расстоянии — как живая, давящая сила, мешающая свободно дышать, думать и двигаться. А его недавняя угроза — оторвать мне палец вместе с кольцом — звучала в голове все отчетливее и казалась пугающе реальной.

— Ты подглядывал за мной? — на выдохе произнесла я.

— Не имею такой привычки… — усмехнулся он, и его взгляд опустился ниже. — Я просто наслаждался видом.

Я покраснела от его слов еще сильнее.

— К тому же, мы не можем находиться друг от друга дальше, чем на семь метров. Или ты уже забыла?

Забудешь такое…

Этот бесстыдный, наглый дракон даже не пытался скрыть своего интереса и просто издевался надо мной, пользуясь своим положением.

Я сжала пальцы в кулаки.

— Значит, просто любишь незаметно появляться за спиной, — парировала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Или это исключительно ради меня?

Он усмехнулся шире, обнажив оскал.

В следующую секунду Рэйгар оттолкнулся от дерева и в одно мгновение оказался в воде рядом со мной, подняв всплеск холодных брызг. Я не успела даже опомниться, как его ладонь сомкнулась на моей талии, властно прижимая к себе, а его бедра коснулись моих.

— Если бы я действительно захотел незаметно появиться у тебя за спиной… — прорычал он, обжигая дыханием мои губы. — Ты бы даже не узнала об этом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь