Книга Предвестница беды 2, страница 50 – Натали Лансон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Предвестница беды 2»

📃 Cтраница 50

Пикник в парке проходил под пристальным вниманием прессы. Маркел специально пригласил журналистов, чтобы они запечатлели «семейные ценности» Криосов.

Художник быстро делал наброски в своём блокноте, фиксируя каждый момент.

Эта суета вызвала у меня странный смех. Как будто я находила это глупым. Слишком суетливым.

— Леди Криос, – один из репортёров обратился к Изаре, – как вы относитесь к предстоящей помолвке?

Изара вся расстаралась, лучась восторгом перед акулой столичного пера:

— Я... я очень рада! Это величайшая честь для меня!

Её фальшивая улыбка выглядела настолько сахарной, что даже журналисты, привыкшие к подобным шоу, выглядели смущёнными.

Маркел, заметив это, поспешил вмешаться:

— Моя дочь совсем юна. Предстоящие изменения в её жизни невероятно смущают её… – он обнял Изару за плечи. – Но моя девочка невероятно счастлива это правда.

Изара едва заметно дернулась, но промолчала.

Брайан, сидевший рядом, выглядел странно.

Он пытался поддерживать разговор, но его мысли явно были далеко.

— Лорд Брайан, – обратилась к нему другая журналистка, – как вы относитесь к перспективе стать мужем дочери из знаменитого рода Криос?

— Положительно, – односложно ответил молодой мужчина, прежде чем демонстративно отвернуться.

Журналист с художником переглянулись между собой.

После пикника мы вернулись в особняк, чтобы переодеться и отправиться уже в сиротский приют.

Изара, едва переступив порог детского дома, сразу же отпрянула назад:

— Я... я не могу, – её голос дрожал. – Эти дети... они такие грязные и шумные.

— Изара, – Маркел нахмурился, – ты обязана держать себя в руках и проявлять длагодушие. Это важно для нашего имиджа.

— Но, папенька... – она сделала шаг назад.

— Никаких «но», – отрезал герцог. – Иди и улыбайся. Покажи, какая ты добрая и заботливая.

Изара, сжав губы в тонкую линию, неохотно последовала за матерью.

В отличие от Изы, я чувствовала себя здесь как дома. Дети, заметив меня, сразу окружили, тянули ручки, показывали свои поделки.

— Ваше Высочество, – один из мальчиков, лет шести, робко протянул мне рисунок. – Я нарисовал для вас. Это замок, где живут добрые феи.

— Какой замечательный замок! – я улыбнулась, принимая рисунок. – Спасибо, ты настоящий художник.

Ребята вокруг захихикали, а Элиана, наблюдавшая за сценой, поморщилась:

— Дети, не забывайте о правилах приличия! Её Высочество – особа королевской крови, а не ваша нянька.

Я лишь улыбнулась, продолжая рисовать с детьми.

В этот момент почувствовала, как Рейвен, стоявший неподалёку, одобрительно улыбнулся – его глаза блестели шутливо, но нижняя часть лица так же оставалась закрытой чёрным платком.

16.2

Изара, стоявшая в стороне, шарахалась от детей, как от прокажённых. Её лицо выражало отвращение и страх.

— Как можно, – бормотала она, отступая назад. – Они такие... такие...

Брайан, заметив это, нахмурился.

Маркел разозлился:

— Изара, – его голос был холодным. – Ты должна быть внимательнее к детям. Они не виноваты в своём положении.

— Папочка, ты не понимаешь, – она отвернулась, не желая продолжать разговор.

Маркел, заметив это, поспешил перевести внимание журналистов, последовавших за нами, на свою жену:

— Леди Криос, покажите пример благородства!

Герцогиня, скрепя сердце, подошла к детям, но её улыбка была настолько натянутой, что даже пятилетние малыши почувствовали фальшь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь