Книга Вторая истинная для главы Тайной канцелярии, страница 27 – Екатерина Гераскина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Вторая истинная для главы Тайной канцелярии»

📃 Cтраница 27

И суровые мужчины чудом проглотили рвущуюся наружу брань.

— Бездна! — только и прошипел сквозь сжатые зубы Керран.

Он тут же скомкал и яростно отшвырнул в сторону листок, что до этого торопливо писал. Схватив чистый клочок бумаги, он обмакнул перо и с бешеной скоростью написал новое послание — буквально в пару строк.

Ему нужен был не просто лекарь. Ему нужен был лучший разрушитель проклятий во всей столице.

Нортан тем временем подался вперед.

— Ты уверена? — спросил он тихо.

— Как никогда, — твердо ответила я.

Я не отвела глаз.

Нортан тяжело выдохнул, прижил к себе Мими.

— Мы потом с тобой очень подробно поговорим… девочка, — произнес он. — Если ты сейчас права. Если твой дар не врет… то ты спасешь хорошего человека.

Я несмело качнула головой.

А потом Керран просто сорвался с места. Для такого крупного и широкоплечего мужчины он двигался с пугающей, нечеловеческой скоростью. Я только и успела проводить его ошарашенным взглядом, как он уже оказался у выхода из гостиной.

— Я пошел снимать защиту! — крикнул он на ходу, распахивая тяжелые двери.

Мы остались одни.

Тишину гостиной нарушало лишь хриплое, прерывистое дыхание лорда Блэквута.

Только вот Керрану так и не удалось снять защиту…

Глава 11

Глава 11

Нортан у меня больше ничего не спрашивал. Его тяжелый, проницательный взгляд наконец-то отпустил меня, переключившись на бледное лицо друга.

Я с трудом перевела дух. Мне хотелось поинтересоваться, где здесь ванная, чтобы смыть с себя кровь Блэквута, но я вовремя прикусила язык.

Это будет слишком подозрительно. Я ведь назвалась служанкой, которая якобы работает в этом особняке, а значит, должна прекрасно знать расположение комнат.

Поэтому я просто молча стянула с дрожащих рук использованные перчатки, взяла чистое полотенце, щедро смочила его в тазу с горячей водой и тщательно вытерла руки.

За окном, в сгустившейся ночной темноте, то и дело вспыхивали мощные сполохи магии. Это Керран всё пытался снять защитный контур особняка снаружи, чтобы дать допуск тому самому специалисту, который должен был с минуты на минуту приехать.

Так продолжалось достаточно долго, и я, несмотря на свой страх, ловила себя на мысли, что искренне удивляюсь: откуда у этого безопасника такой колоссальный, поистине пугающий резерв сил? Он бил по куполу непрерывно.

Однако крепость, в которую превратил лорд Блэквут свой дом, оставалась абсолютно непоколебимой.

Об этом, собственно говоря, мрачный Керран и сообщил, когда вновь ворвался в гостиную. Его темные волосы были всклокочены, грудь тяжело вздымалась, а глаза в буквальном смысле горели клубящейся Тьмой. Я поежилась.

Он тоже был носителем этой жуткой магии.

— Ну что? — отрывисто спросил Нортан.

Я в этот момент уже скромно примостилась в ногах лорда Блэквута на самом краю дивана, стараясь быть максимально незаметной, и тоже тревожно посмотрела на вошедшего.

— Бездна! Если бы он использовал при создании барьера только Тьму, я бы уже давно взломал эту чертову защиту! Но этот… — Керран явно хотел грязно выругаться, но в последний момент сдержался, бросив мимолетный взгляд на Мими. — … талант, — сквозь зубы процедил он. — Он полностью завязал плетения на магии Теней. А Тени, чтоб их, подвластны только ему одному!

Керран в сердцах ударил кулаком по дверному косяку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь