Книга Договор с Повелителем Мёртвых, страница 58 – Каталина Канн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Договор с Повелителем Мёртвых»

📃 Cтраница 58

— Я мог бы выяснить, что он собой представляет, — предложил Араут, и в его голосе послышались мрачные нотки. — Мгновение и всё.

— Нет! — я крепче сжала его пальцы. — Нет, ты не можешь ходить и касаться лба каждого, кто тебя раздражает. И я больше не могу танцевать с тобой. Мне нужно поговорить с другими кандидатами.

— Хорошо.

Он отпустил меня, развернулся на каблуках и протянул руку какой-то раскрасневшейся дворянке, которая смотрела на него с неприкрытым восхищением. Я позволила себе увлечь сначала одним лордом, потом другим — танцевала с капитаном Йерроном, ела картофельные оладьи с лордом Джестином, выпила два бокала вина с мастером Уордом из Гильдии торговцев.

Но всё это время я краем глаза следила за Араутом, который кружился в танце с одной партнёршей за другой. Женщины и даже несколько мужчин тянулись к нему, заворожённые его странной, неестественной красотой. Он улыбался, почти смеялся, и что-то кислое, болезненное сжималось в моём сердце при каждой его лукавой улыбке, брошенной двум розовощёким дамам, которые порхали вокруг него, как мотыльки.

Я не хотела называть чувство. Оно было мне не нужно. Тем более сейчас. И еще мне нужен свежий воздух.

Музыканты заиграли более живую, быструю мелодию, и в давке хлопающих, притопывающих тел мне удалось незаметно выскользнуть. Я оглянулась на своих телохранителей — они смотрели на Араута, который кружился с двумя женщинами, и, кажется, не заметили моего манёвра.

Я нащупала ручку ближайшей двери, толкнула её и та поддалась. Холод обжёг моё разгорячённое лицо, когда я вышла на улицу. Медленно я пошла между засыхающими цветочными грядками, стебли которых шуршали, как бумага, под моими танцевальными туфлями, скользившими по обледенелым булыжникам садовой дорожки. Голые деревья тянули свои скрюченные ветви к чёрному небу, в котором низко и кругло висела белая, сияющая луна. Снежные хлопья танцевали в прозрачном воздухе, оседая на моих волосах, на ресницах, на открытых участках кожи.

Никто не зажёг ламп в саду. Мы должны были экономить топливо, и сейчас меня окружали только тени. В другой вечер я бы испугалась, сейчас слишком устала, чтобы бояться. Где-то на задворках сознания понимала, что мне не следовало здесь находиться, что мне нужно быть в бальном зале, любезничать с кандидатами. Некоторые из них были вполне терпимы, но всякий раз, когда я представляла, как выхожу за одного из них замуж, в животе у меня скручивался тошнотворный ужас, а в груди поднималась паника.

Я не хотела быть замужем за человеком, которого не любила. Почему я не могла остаться собой? Одинокой и довольной, пока не буду готова сама выбрать партнёра?

Я опустилась на скамейку, припорошённую снегом, упёрлась локтями в колени и спрятала лицо в ладонях. Как мне выбрать кого-то?

Что-то зашуршало в живой изгороди справа от меня, и я подняла голову без особого любопытства, и увидела две пары горящих оранжевых глаз в глубине кустов. Потом зашуршало слева, и я увидела огромную чёрную фигуру, которая приближалась ко мне, пригнувшись к земле.

Я вскочила и побежала по тёмной садовой дорожке, проклиная себя за то, что отпустила охрану. Вход в бальный зал был от меня отрезан, но могла попытаться добраться до святилища богини Айне в глубине сада — там была дверь и стены, была хоть какая-то защита.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь