Онлайн книга «Яд для дракона-некроманта»
|
— Томас, что случилось⁈ — воскликнула я, слезая с напуганной девушки. — Что за проклятье… — пробормотал слуга. — Ух, ты ж чудище! Карета остановилась с тяжёлым скрипом. Тирн бил копытом, храпел и пятился, будто перед ним стоял сам дракон. Я не дождалась объяснений, приподнялась и выглянула в окно. А затем отворила дверцу и ступила на землю. И увидела его — межмировое чудо с разноцветными глазами. Крупный чёрный кот замер на дороге, ощетинившись, будто готовился в одиночку драться с упряжкой. Его шерсть топорщилась, уши были прижаты, а длинный хвост распушился в воздухе. Один глаз сверкал янтарём, другой — изумрудом. — Это ты… — прошептала я, сама не своя от удивления. — Но как же ты тут оказался, пройдоха? Тирн фыркнул и попытался отступить ещё на шаг, что было странным, ведь норовистый жеребец никого не боялся. Шейла набралась храбрости, выглянула из кареты и в недоумении выдала: — Это же просто кот?.. «Не просто, — подумала я. — Он какой угодно, но не простой». — Значит ты цел, пушистый аферист, — пробормотала, опускаясь на колени. — Что ты здесь делаешь? Он подошёл ко мне и замурлыкал. Потёрся о ногу, ткнулся мордой в руку. То ли благодарил, то ли извинялся, то ли помечал «территорию». Вздохнув, я провела ладонью по его шерсти без единого светлого пятнышка — и в этот миг всё вокруг померкло. Огонь. Треск дерева. Крики. Постоялый двор горел. «Три рога» — табличка висела криво, охваченная пламенем. Люди выбегали из трактира, кто-то нёс ребёнка, кто-то звал на помощь, иные тушили пожар. Пламя охватывало крышу, с грохотом рушились балки. Со стороны заднего входа промелькнула чёрная тень. Человек в плаще с капюшоном метнулся в сторону леса и затерялся среди деревьев. А на подоле — выбитый знак, такой странный, смутно знакомый. Небо затянулось тёмными тучами, словно Тэнэ́брос гневался, но Леа́рис не смилостивилась над простыми людьми и не послала дождя. Рядом стоял наш экипаж в огне, но я не находила ни Томаса, ни Шейлу. Лишь чёрный кот сидел подле него и, тревожась, бил хвостом о землю. И смотрел на меня, как человек. Прямо в душу. — Эйресс Вивиан, вы в порядке?.. — испуганный голос Шейлы вернул меня в реальность. Я вздрогнула. Видение исчезло, но колкие мурашки вдоль позвоночника и необъяснимое волнение остались. — Мы туда не поедем, — решила я, вставая на ноги и отряхивая подол дорожного платья. — В «Три рога». Поищем любой другой ближайший трактир. — Но, эйресс, это значит крюк на час, а может и два. Тирн устанет, и вам будет тяжело… — озадаченный кучер выглянул из-за повозки. — У меня очень плохое предчувствие, Томас, — я покачала головой и скрестила руки на груди. — Не могу объяснить, но в подворье «Три рога» мы не останемся. — Будь по-вашему, эйресс, — буркнул озадаченный старик. — Только если мы застрянем в лесу посреди ночи, я ничего обещать не могу. — Спасибо, Томас, — я сжала его ладонь в знак признательности. Кот же, как ни в чём не бывало, уселся у моих ног. Поднял голову, глядя на меня внимательными разноцветными глазами, и тронул кромку платья лапкой. — Ну и прицепился же ты ко мне, липучка, — по-доброму усмехнулась я, поднимая его на руки. Он был тяжёлый, но приятно тёплый, и, кажется, вовсе не собирался сопротивляться и вырываться. — Небось хочешь поехать с нами? |