Книга Секреты старого сада, страница 63 – Дарья Калинина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Секреты старого сада»

📃 Cтраница 63

— Да? И почему?

— При таком раскладе нам легче отследить преступника, когда он за деньгами явится. Одно дело, когда деньги уходят на некий счет, потом с него на другой, третий и теряются где-то в веренице интернет-банков, где хрен что отследишь. А тут наличные. За ними похитителям придется явиться лично. Лишь бы место подходящее было, вот об том мы с похитителями сейчас переговоры и ведем. Они одно предлагают, мы к другому их склоняем.

— А похитителей много?

— Такое впечатление, что с нами общаются двое. Лиц и голосов мы их, понятное дело, не видим и не слышим. Так сильно они нас не балуют. Все сообщения нам строчат. Но и то дело, наш психолог составила по их сообщениям профили на преступников. Говорит, что злодеев как минимум двое. Может быть, их и больше, но с нами общаются два человека. И что один из них вроде как мужчина средних лет, другой, похоже, и вовсе женщина, причем тоже далеко не молоденькая.

Подруги пожелали следователю успехов в его нелегкой работе. И принялись звонить Верунчику. Но та на их звонки не отвечала. А поездку к ней домой подруги отложили на некоторое время.

— Надо дать время женщине прийти в себя, — решили они. — Столько времени провела в камере, стресс перенесла, наверное, хочет принять ванну, выпить чашечку кофе, просто отдохнуть. Пусть оклемается, небось, сговорчивей станет.

Но главная правда заключалась в том, что сыщицы плохо представляли, как им вести разговор с рыжим Верунчиком, ведь в камере она очутилась благодаря их наводке. И теперь вряд ли могла чувствовать признательность к сыщицам. Одно дело разговаривать с Верунчиком в отделе полиции, где она вынуждена была бы вести себя смирно, и совсем другое дело — сунуться к ней в ее логово.

— А бабища она здоровая. Если в драку полезет, то нам не поздоровится.

— Может, до завтра она слегка успокоится и забудет, что было между нами.

— Я бы на такую забывчивость не рассчитывала.

Так что подруги пришли к выводу, что спешить не нужно, тем более что к такому визиту требовалось подготовиться и морально, и физически.

Что касается Оленьки, то, оказавшись дома, она накормила Калачика, постаравшись хотя бы усиленным питанием компенсировать песику тот дефицит внимания, который он должен был испытывать по вине хозяйки, увлекшейся очередным делом. А потом они вдвоем с Калачиком отправились на прогулку, а заодно и заглянули с визитом к Илье Абрамовичу и его жене.

Там Оленьку встретили по обыкновению приветливо и ласково, а Калачику так и вовсе насыпали вкусных маковых сушек, которыми песик весело захрустел, пока его хозяйка распутывала новый виток своего расследования.

— У нашего Эдика есть жена — Марианна, и она уверяет, что с мужем не имеет контактов уже больше месяца. В похищении же обвиняет неких врагов Юлии Давыдовны. Вы про них что-то знаете?

Роза Львовна опустилась на стул, словно у нее подкосились ноги. Она вопросительно посмотрела на своего мужа, который тоже выглядел встревоженным. Илья Абрамович засунул пятерню и встопорщил свои седые волосы, которых у него оставалось еще приличное количество.

— Не думал я, что та история выйдет на свет, — произнес он. — И откуда Марианна могла узнать о ней?

— Подумай сам, Илюша. Кто мог ей рассказать? Только сама Юлия или ее мальчик.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь