Книга Акулий король, страница 217 – Саша Хеллмейстер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Акулий король»

📃 Cтраница 217

— А старшая дочь?

Тут он немного посмурнел. На лицо набежала быстрая тень, которую, впрочем, он ловко отвел.

— Джулия уже взрослая, она живет в Италии, у нее свой дом.

— И своя семья?

— Увы, no. Она занимается заботами Семьи. Не уверен, что отношения вообще ей интересны – она настоящая imprenditrice[41], ей не до любви. А я и не заикаюсь о внуках: за это она меня с костями съест! – и он рассмеялся.

Шарлиз очень мило спросила, что он говорил на итальянском: Донни со всей сердечностью ей перевел. Дойдя до конца берега, там, где озеро было отделено от высокой насыпи, поросшей деревьями, они направились обратно. Шарлиз, обняв возлюбленного за талию и признав, что ей на это не хватает длины руки, уложила голову ему на грудь, наслаждаясь плеском слабых волн о берег. Гуляя и слушая тишину, он и она тихо беседовали друг с другом. Дождь кончился, Донни сложил зонт и взял его в свободную руку, а когда ладони у Шарлиз замерзли, повесил его на ручку, на сгиб локтя, и, взяв обе белые, узкие ладошки в свои, приятно грел их теплом и дыханием. Потом, подраспахнув пальто, прижал к себе Шарлиз, и, обнявшись, они еще сколько-то проговорили о всяких пустяках, чтобы потом вернуться домой.

Домой. Дом.

Шарлиз повторяла это слово, с изумлением поняв, что она прикипела к особняку как к живому существу – не потому, что он был богато обставлен и роскошно выстроен. В нем было что-то, чего не оказывалось в других солидных местах, где ей доводилось находиться. Еще в детстве и подростком она бывала в богатых домах, так что роскошь ее не изумляла, но вот вкус, с каким все было устроено, и трогательная, немного деревенская наивность – вполне. Она видела себя счастливой в этом доме, рядом с этим мужчиной. Но как же было хорошо взбежать по ступеням, отряхиваясь от дождя, как хорошо повесить влажное пальто, вытереть шарфом волосы, сбросить обувь и, переодевшись в сухое, встретиться с Донни в гостиной, чтобы выпить что-нибудь горячего, согреться, отдохнуть. Время после обеда они провели вместе. Он, по обыкновению, взял бумаги из кабинета и, развалившись на диване, с банкеткой под ногами, чтоб можно было задрать их повыше, в расстегнутой на три пуговицы рубашке взялся за работу, сделав пошире манжеты на запястьях: на правом поверх смуглой кожи поблескивала тонкая цепочка золотого браслета, на мизинце левой руки был перстень с узким рубиновым глазом, который Донни носил не снимая. Шарлиз выбрала себе книгу на вечер. В мягких брюках и свитере она устроилась под боком у Мальяно, как кошка; до этого она сделала чайничек с чаем и принесла им – запах был восхитительный, тонкий и цветочный, и Донни сказал ей, что это сицилийские чайные камелии и что у них такая интересная история…

— Расскажи, – попросила Шарлиз.

Он, открывший уже свою папку, смягчился, видя любопытный огонек в ее глазах, и, вздохнув, отложил бумаги в сторону. Он положил руку ей на бедро, ласково его поглаживая.

— Есть такая деревня в Лукко, Сант-Андреа-ди-Компито: там свои огромные чайные плантации, очень старые. – Донни усмехнулся, потому что Шарлиз повозилась, подобрав ноги под себя, на огромный диван, в предвкушении хорошей истории внимательно глядя на любовника. Ему льстил такой интерес. – Гвидо Каттолика, человека, владеющего ими, называли «чайным безумцем», а история его семьи была прочно связана с цветком камелии. Двести лет назад его предок, Анджело Боррини, усадил кустами камелии дорожку к часовне Карло Людовико ди Борбоне, который был герцогом Лукки. А позже Анджело и его брат основали свое тайное общество борцов за свободу, символом которого стала камелия. Еще позже из этого цветка вырос другой – камелия выступила символом Рисорджименто, объединения за господство раздробленной Италии. И вот спустя многие годы Каттолика, изучив все семьсот видов камелий в своем поместье, заинтересовался чайными камелиями и вывел такой особый холодостойкий культивар. Он долго оттачивал мастерство выращивания и заваривания и в итоге достиг совершенства: сейчас его компания производит только пятнадцать килограммов такого чая в год. Это совсем немного, но он принципиально занимается сам всеми этапами работы, так что продукт получается отменный. Мы его завозим единственными в Штаты: я с Гвидо хорошо знаком и в Сант-Андреа жил три месяца, когда-то давно, – вдруг Донни задумчиво, печально улыбнулся. – Мне тогда было двадцать три. Я только что потерял вторую жену…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь