Онлайн книга «Королева роз»
|
— Там, откуда я родом, не так много тех, кто наполовину фейри. Поэтому я не очень понимаю, что с тобой не так? – Дравен сказал это так искренне, будто ему было действительно любопытно. — У тебя есть хоть немного такта? – Я уставилась на него во все глаза. — Мои извинения. Мне следовало вести себя вежливее, ведь вы же королевских кровей. Простите мою дерзость, принцесса. Я иногда забываюсь и еще почему-то думал, что вам нравится, когда с вами общаются на равных. – Он насмешливо поклонился. Я стиснула зубы и бросилась вперед, но он парировал мой удар, а затем ловко отступил и, прежде чем я успела защититься, нанес удар мне по плечу. Я взвизгнула и сжала зубы от боли. Дравен с интересом смотрел, как я массирую плечо, без намека на угрызения совести. Вот и славно. Мне не нужны его извинения. Теперь настала моя очередь удивлять. Юные оруженосцы были неплохими спарринг-партнерами, но все они разочаровывали. Они меня боялись. Не потому, что я была женщиной – среди них были и девушки, – а потому что знали, кто я такая. Даже самые ловкие из них, казалось, сдерживались и не атаковали в полную силу. В конце концов я потеряла всякое терпение и начала относиться к ним так же, как к последнему, выбивая из них дух, пока они не разбегались, как крысы с тонущего корабля. Надеюсь, это научит их с уважением относиться к противнику. Как сейчас это делал Дравен. Он бился со мной на равных. Хотя, когда он ударил меня, я почувствовала не только боль, но и легкую обиду. Что было глупо. Он был моим партнером по спаррингу, а не другом. — Так в чем дело, принцесса? Почему у вас такие странные волосы? Зачем все эти плащи с капюшонами? Вы думаете, что так выглядите более загадочно? – Он посмотрел на меня с дерзкой улыбкой. — Я не собираюсь на это отвечать, – процедила я, тяжело дыша. – Знаешь что? Ты, очевидно, такая деревенщина, что даже не понимаешь. Скажи мне, в той богом забытой деревне, откуда ты родом, никто не говорит о принцессе с кровью фейри, которая выглядит как старуха? – Я злилась все сильнее. – Куда бы я ни пошла, мои волосы докладывают о том, кто я такая. О том, что мой отец счел меня недостойной трона и подходящей лишь для служения в храме – как искупление за его грех, который привел к моему появлению на свет. Я перевела дыхание, умолчав о других грехах моего отца. Их было слишком много, чтобы их перечислить или отмолить. — Так что, простите меня, капитан Дравен, если я предпочитаю сливаться с толпой, надевая капюшон на голову, вместо того чтобы постоянно напоминать о себе – о несостоявшейся королеве, которую сочли недостойной. Я вновь заняла позицию и, заметив трещину в его обороне, пока он был отвлечен, решила воспользоваться моментом. Но Дравен вновь оказался слишком быстрым. Он отразил удар, в ответ атаковав резким выпадом, которого я едва смогла избежать. Я отступила, стиснув зубы от раздражения, чувствуя, как лицо пылает от гнева, и снова бросилась вперед. Лучи заходящего солнца отразились в лезвии меча. Я целилась в грудь Дравена. Он парировал, его меч ударил по моему с такой силой, что я почувствовала отдачу, но я сопротивлялась изо всех сил. Мы стояли в смертельном танце, сталь против стали. Пот струился по нашим лицам. — Вы сказали, что вы не настоящая, – произнес Дравен, глядя на меня своими глубокими зелеными глазами. |