Книга Королева роз, страница 129 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Королева роз»

📃 Cтраница 129

Я неохотно кивнула:

— Я была под кроватью.

— Может быть, она боялась ранить твоего отца у тебя на глазах.

— То есть лучше, чтобы я видела, как он причиняет ей боль? – Я вдруг почувствовала неразумную ярость ко всему и всем, включая Дравена.

— Или, может, у нее не было никаких сил, Моргана. Может быть, как ты и говоришь, в ней была лишь капля крови фейри. – Его взгляд снова скользнул по знакам на моих руках. Он будто хотел что-то сказать, но потом покачал головой.

— Что?

Он посмотрел мне в глаза:

— А что, если она действовала так же, как ты? Подавляла свою истинную природу?

Я посмотрела на него:

— Что? Это невозможно. – Но я подумала о лекарстве. Мой дядя утверждал, что моя мать его принимала. Зачем? Чтобы скрыть черты, которые она не хотела показывать? Я снова прикоснулась к волосам, внезапно охваченная беспокойством. Я подумала о том, чтобы рассказать Дравену о лекарстве, а затем задумалась, изменит ли он свое отношение ко мне, если узнает. Если подумает, что есть что-то настолько ужасное, что два поколения моей семьи пытались скрыть это. Захочет ли он, чтобы я снова начала пить это зелье?

Дравен приподнял темную бровь:

— Почему? Посмотри на себя. Ты принимала отвар, потому что была ребенком и тебя принудили к этому. Или, возможно, ты хотела кому-то угодить.

Я подумала об отце, но промолчала.

— Может быть, и твоя мать хотела угодить своему мужу. Может, она надеялась, что это принесет мир в вашу семью.

— Но этого не случилось, – глухо сказала я.

Дравен указал на мои руки:

— Могли ли эти знаки быть от нее?

Я внимательно изучила линии рун на коже.

— Кто-то нанес их, Моргана. – Его голос был удивительно мягким. – Они не сами по себе на тебе появились. Кто-то приложил к этому руку.

Я тупо уставилась на мужчину:

— Кто? Почему?

— Может быть, ты единственная, кто может ответить на эти вопросы, – вздохнул он, и его лицо исказилось от страданий.

— Сильно болит? – Я вскочила. – Тебе помочь добраться до постели?

Он махнул рукой:

— Я могу идти. – Он встал и, кажется, на мгновение замер, чтобы прийти в себя. – Спокойной ночи.

— Спокойной ночи.

Я еще немного посидела у костра, наблюдая за танцующими языками пламени. Потом я позволила себе сделать то, чего обещала не делать.

Я подумала о Камелоте и Артуре. О Галахаде и Ланселетте. О сэре Экторе и мадам Галине. Об арене и тренировочном дворе, о своей комнате и книгах.

Я даже думала о своем дяде, Каспаре Старвивере, мастере зелий, который посчитал возможным отравить свою собственную племянницу, когда это было нужно ему – и Артуру.

Я подумала о Флориане и коснулась пальцем исчезающих шрамов на груди. Это все, что от него осталось? Скорбит ли кто-нибудь по нему? Кто-нибудь знает, что его убила я?

Но в основном я думала о своем младшем брате. Кей. Я очень по нему скучала. Он такой юный. Кто присматривает за ним, пока меня нет? Как к нему относится Артур?

Мне нужно вернуться в замок. Мы передвигались так быстро, как только могли. Но вдруг мне стало казаться, что этого недостаточно. Я должна была добраться до Вальтейна… Если Дравен говорит, что королевство существует, значит, оно…

Он еще ни разу не ошибся. А что будет, когда мы доберемся до Вальтейна и найдем меч? Что тогда?

Найти меч Перуна – Экскалибур – казалось невыполнимой задачей. С чего вообще начинать поиски? И самое главное – где? Но, очевидно, Дравен знал гораздо больше о местоположении меча, чем говорил мне. Так же как он точно знал, какой маршрут нам следует выбрать, чтобы добраться до Вальтейна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь