Книга Два сплетенных венца, страница 85 – Рейчел Гиллиг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Два сплетенных венца»

📃 Cтраница 85

— Предательница!

Палец Элма коснулся Косы даже раньше, чем он успел сообразить.

— Замри, дестриэр.

Линден застыл. Стоило ему завидеть Элма, и по его лицу пробежала дрожь – и это зрелище, то, как, увидев его, съежился этот скот, заставило Элма почувствовать себя всесильным. Почувствовать себя Рэйвином.

— Ей не следует разгуливать по замку без охраны, – процедил Линден. – Я поймал ее, когда она кралась к садам. Она легко могла бы выйти наружу и раствориться в тумане. – Его челюсть свело в напряжении. – Впрочем, неудивительно, что она ускользнула, учитывая, что ее сторожем были вы.

— Убери от нее руки.

Пальцы Линдена, сжимавшие лицо Айони, побелели от напряжения. Сила напоказ – худший способ пустить пыль в глаза, потому что ослушаться Косу было невозможно. Рука Линдена ослабела, повисла плетью, и Айони смогла отстраниться. Ее взгляд был непроницаем.

У Элма внутри плясало пламя, но он умудрился сохранить свой голос ровным.

— Ты больше не приблизишься к ней.

— Я получаю приказы от…

— Еще одно слово, дестриэр, – и я закончу то, что началось в Рыночный день: раскрою тебе лицо так, что и Владычица тебя не признает. Коснешься мисс Хоторн еще хоть раз – клянусь всеми деревьями, я тебя прикончу.

Он пробежался взглядом по шрамам Линдена.

— Ты меня понял?

В глазах Линдена кипела ненависть – совсем как у брата.

— Да, – выдавил он, не размыкая губ.

— Да, Ваше Высочество.

— Да, Ваше Высочество.

Гнев Элма не угас ни на гран, но он ленивым движением пальцев освободил Линдена от магии Косы – тот отпрянул и устремился вниз по ступеням.

И только тогда Элм осмелился взглянуть на Айони.

— Привет, Хоторн.

Она смотрела на него, не выражая чувств.

— Это было слишком.

— Прости. – Он перекатился с пяток на носки, ощущая себя таким открытым под ее взглядом. – Зачем ты направлялась в сад?

— А ты как думаешь, умный принц?

Жало ее голоса ударило Элма в грудь. Она сердилась, хотя Дева отлично это скрывала. Элм почувствовал себя… странно: она сердилась на него, а ему это нравилось, ведь гнев лучше, чем ничего.

— Прости, что не помогал тебе в поисках. Меня не было – дела наследника.

Острота в голосе Айони угасла так же быстро, как появилась, и ее тон стал ровным:

— Я подумала, что ты меня избегаешь.

— Вовсе нет. Я провел ночь в замке Ю.

— И это было не из-за меня?

Сказать «нет» означало бы солгать. Все действительно было из-за нее – просто не по той причине, которую она себе вообразила.

— Ты слишком высокого о себе мнения, Хоторн, если думаешь, будто каждое мое появление и исчезновение вертится вокруг тебя.

Она тихонько хмыкнула.

— Может, твои исчезновения – и нет.

Элм ухмыльнулся, провел языком по внутренней стороне щеки.

— Этот дерзкий рот однажды доведет тебя до беды.

Айони отвернулась. Серый шлейф ее платья струился за ней, пока она шла по коридору.

— Как скажешь.

Элм последовал за ней к двери, наличник которой украшал резной заяц.

— Я не приглашаю тебя войти, – предупредила она на пороге.

— Я и не ждал приглашения, – отозвался он, постучав пальцем по резному зайцу. – Просто хотел запомнить, в какую дверь стучаться утром.

— Зачем?

— Продолжим поиски. – Их взгляды встретились. Элм сунул руки в карманы, подавляя желание коснуться ее. – Чаша не сработала, но есть и другие Карты, которые могут помочь нам отыскать твою Деву.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь