Книга Два сплетенных венца, страница 59 – Рейчел Гиллиг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Два сплетенных венца»

📃 Cтраница 59

— Я не стану наслаждаться ни одним, ни другим – садоводство не самая сильная моя сторона. – Когда она закатила глаза, Элм крепче сжал ее пальцы. – Поставь то, что у тебя есть, если так уверена.

Их лица были так близко, что Элм мог разглядеть нитки, торчащие из разорванного ворота Айони: они плясали в такт быстрому дыханию вокруг ее горла, на ключицах, на округлостях ее груди. Он поднял взгляд на ее лицо – она наблюдала за ним. И, хотя улыбка не коснулась ее губ, в ее ореховых глазах промелькнули удовлетворение и торжество.

— Поцелуй, – пробормотала она. – Если ты сможешь доказать, что помнишь меня такой, какой я была до Равноденствия, – я тебя поцелую. Если нет – я получу твою Косу на пять минут.

— Ни один поцелуй не стоит пяти минут с Косой. – Когда Элм вновь смог говорить, его голос был хриплым. – Даже твой.

— Тогда минуту.

Элму потребовалось немало усилий, чтобы отогнать желание протянуть руку, обхватить ее лицо, коснуться щек кончиками пальцев и любоваться тем, как ее губы приоткрываются для него. Вместо этого Элм поймал руку Айони и хлопнул ладонью о ее ладонь.

— Договорились.

Никем не замеченные, они ускользнули со двора через ход для прислуги. В длинных извилистых коридорах они остались наедине с тенями – словно весь замок принадлежал только им.

— Только бы не заперто… – пробормотал Элм себе под нос, когда они добрались до двери, ведущей в погреб, и повернул ручку.

Собак не было, камин остыл. Элм подошел к полке – это место было таким знакомым, что даже полупьяным он запросто отыскал фонарь и огниво. Пламя вспыхнуло слишком ярко – и потускнело. Айони замерла в дверном проеме.

— Что это за место?

— Это место, где нас не подслушают. – Элм вернулся к двери. Проходя мимо Айони, он со всей тщательностью проследил за тем, чтобы не коснуться ее. – Будь добра, растопи камин: я предпочитаю побеждать в комфорте.

— Далеко ты собрался? – ее вопрос догнал Элма уже у лестницы, и возмущение, прозвучавшее в ее голосе, заставило его дернуть уголком рта.

— За Чашей, мисс Хоторн. Я собрался раздобыть нам Чашу.

* * *

Когда Элм вернулся, Айони сидела на коленях у растопленного камина, держа в руках кочергу. Кончики ее пальцев были перепачканы в саже.

— А ты не спешил.

Руки Элма были заняты: Карта Чаши, новый кувшин вина, серебряный кубок и буханка хлеба, которую он утащил с кухни. Кроме того, он захватил из библиотеки песочные часы, которые они с Рэйвином использовали, играя в шахматы.

— Зато подготовился.

Холод замка пробирал до костей, так что Элм поспешил к камину и, скрестив ноги, уселся у огня напротив Айони, сваливая все принесенное в кучу перед собой. Айони подобрала откатившиеся в сторону песочные часы.

— А это зачем?

— Засечем время. – Элм поставил между ними кувшин с вином и кубок. – Использовать Чашу слишком долго опасно, даже если ты не лжешь.

— Тебе так понравилось мое дознание, что ты жаждешь повторить?

— Мы ищем твою Деву, – прищурился Элм, – не так ли? Я подумал, что мы могли бы обсудить Равноденствие: может, ты сможешь припомнить что-то, связанное с Картой. Ты выпила лишку, да?

— Да, – коротко отозвалась Айони.

— Вот почему твоя память может лгать. Я надеюсь, что Чаша остановит тебя, если ты поддашься ложным воспоминаниям, но даже если нет – в хранилище моего отца есть и другие Карты, которые могут помочь нам в поисках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь