Книга Сестра грифонам, страница 78 – Джен Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сестра грифонам»

📃 Cтраница 78

— Я здесь не поэтому, – сказала Левен, которая думала сейчас совсем о другом.

В темноте за серыми деревьями что-то двигалось, скользили какие-то тени.

— Не важно, – засмеялась Эпона. – Неужели ты еще не поняла? Ты и дня не успела пробыть на Бретлении, а уже стала орудием в руках моей матери.

Левен рассеянно кивнула. В тени между деревьями рождался ветер, и вдруг, к своему изумлению, она увидела снег – белые хлопья на фоне зимнего неба.

— Подожди, как это?..

Послышался крик, тоненький и жалкий, будто кто-то маленький заблудился в ночи. И к нему, одинокому и крохотному, кто-то крался в темноте, медленно, щелкая на каждом шаге. Левен прислушалась – щелчки убыстрялись. Ей стало очень страшно. Она обхватила себя руками. «Зачем я сюда приехала? Я же знала, что это опасно».

Щелк. Щелк. Щелк. Клац-клац-клац.

— Освящающая Илевен, ты в порядке? – донесся откуда-то издалека голос Эпоны. – Что случилось?

— Я не могу… Я не…

Тьма застлала глаза Левен, земля поднялась и ударила ее в лицо.

19

Герольд оказалась на удивление легкой, почти невесомой.

Киллиан и сам не знал, почему он думал иначе. Может, считал, что рудные линии на теле добавляют ей вес? Но он легко поднял ее с земли, – после того как Эпона закричала, чтобы он вернулся, – и перенес под старый дуб, где было помягче. Там он прижал пальцы к ее горлу и с облегчением ощутил трепет. Значит, жива.

— Что случилось?

Эпона, нахмурившись, присела рядом с ним на корточки.

— Понятия не имею. Я как раз говорила с ней об этом дурацком поручении, которое дала ей моя мать, когда она вдруг побрела к тем деревьям и перестала мне отвечать. Кажется, она что-то там увидела, а потом упала как подкошенная. Кстати, – принцесса встала, – надо взглянуть, что в этих свертках.

— Не надо, – ответил Киллиан рассеянно. – Ты не сможешь этого сделать.

Все его внимание занимала герольд. Надо же, они едва вышли из Лондуса, а с человеком, порученным его заботам, уже приключилось что-то неладное, причем без всякой видимой причины. Без сознания, бледная как смерть, герольд выглядела совсем юной и беззащитной. Волосы упали ей на лицо, и он убрал их, но тут же пожалел об этом. Любой контакт с каким-либо человеком заставлял его чувствовать себя неуютно.

— Просыпайся, – сказал он, стараясь, чтобы это прозвучало твердо. – У нас мало времени.

— Ха. Коробочки какие-то. – Эпона рылась в мешке герольда. – Деревянные. Печати зеленые, восковые.

Киллиан поднял глаза:

— Ты не откроешь их. Это печати друинов. Их снимет лишь тот, кто связан с лесом.

— Не смеши меня.

Герольд тихо застонала. Киллиан снял с пояса кожаный мешочек с водой и плеснул немного себе в ладонь. Этой водой он полил лоб молодой женщины, наблюдая, как влага бежит по серебристым ложбинкам татуировок. Герольд вздрогнула, и ее веки задрожали, готовые подняться.

В этот момент раздался вопль Эпоны. Киллиан оглянулся и увидел, как деревянная коробочка выпала у принцессы из рук. Он вздохнул:

— Что ты наделала?

— Я просто хотела посмотреть, что произойдет…

Он подошел к упавшей на землю шкатулке. Толстые зеленовато-коричневые корни обвили ее так плотно, что нельзя было даже понять, где у шкатулки верх, а где низ. Друин поднял ее, прижал палец к зеленой восковой печати, и в тот же миг корни втянулись в стенки, открыв теплую коричневую древесину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь