Онлайн книга «Альтернат»
|
— Разве ты не даруешь силу отчаявшимся? Я одна из них. — Нет-нет. Ты всего лишь жалкая девчушка, которой сам Янтарная Тень пообещал полную безопасность. А ты не поверила. Ты не захотела быть под его крылом. — Вряд ли он всегда сможет защитить нас. Эймери ведь похитили, а мы узнали об этом последними. — Мой артефакт не помог бы тебе это предотвратить. — И все же он мне очень нужен! — Так ты просишь? Ни «пожалуйста», ни «прошу, я сделаю все, что угодно». Просто «дай и все»? – Он засмеялся глуше, словно сквозь сомкнутые губы. – А хотела бы ты по-настоящему обрести мою силу – умоляла бы об этом. — Да я даже не вижу тебя. Если бы и решила умолять, то в какую сторону мне смотреть? В следующее мгновение Иван вскрикнула от увиденного. Тысячи красных светящихся глаз от мала до велика раскрылись во тьме, и каждый смотрел на нее. — Ты же знаешь, что сила, которую ты выбрала, – это холод и лед, – глаза Зотиса скользили по ее телу, дрожащему уже не только от холода, но и от ужаса. – Но, вижу, это явно не твоя стихия. Давай сделаем вот как. Ты пройдешь через то же, что прошла рабыня, которой был дарован артефакт, и, если выдержишь, я отдам его тебе. — А если нет? – спросила она дрожащим голосом. — Умрешь, конечно же. — А если откажусь сейчас? — Почему, по-твоему, никто снаружи не знает, что именно видит тот, кто использует артефакт, не будучи обращенным? Иван громко сглотнула. «Потому что некому об этом рассказать». — Значит, выход только один: победи или умри. — Ты выглядишь недостаточно напуганной для человечишки, которого ждет смерть. Иван отняла руки от плеч и стиснула продрогшие руки в кулаки. — Ну это мы еще посмотрим. Ей было страшно до трясучки, и хоть немного, но она радовалась холоду: тот скрывал ее подлинный ужас. Зотис прищурил все свои глаза. — Тогда приступим. Все перед глазами залил ослепительный свет. Удар хлыста и тут же – детский визг. Иван сидела на мокрой палубе. Грязная туника из мешковины, едва закрывавшая ей бедра, прилипла к потному телу. Кандалы, раскаленные от солнца, жгли запястья. Она попыталась убрать с лица кудрявые волосы, но цепи были для нее неподъемны. От тухлого запаха тины скрутило живот. Не в силах справиться с рвотными позывами, Иван уперлась руками в скользкие от грязи доски и содрогнулась всем телом от подкатившей к горлу тошноты. Но тошнить было нечем. Живот пуст. Постепенно Иван осознала: все это она делает не сама. Все это – от несчастной рабыни. Она управляет собственным телом, а Иван – лишь его узник, наблюдающий за всем из этой потной мучительной темницы. Кто-то вцепился в волосы на макушке и больно потянул вверх. — Эй, смотри сюда. Лишь сейчас Иван увидела перед собой ряд сидящих на досках соплеменников рабыни, таких же измученных. Ничего, кроме набедренных повязок и тяжелых кандалов на шеях и руках, скрученных за спиной, на них не было. Рядом с ними, сидя на бочках и посмеиваясь, затачивали клинки члены экипажа. Иван вспомнила рассказ Айрис, и то ли это испытывала рабыня, то ли она сама, но по щекам моментально скатились слезы от подступившего ужаса и отчаяния. — Сеньор Колумб велел проверить острие клинков на этих обезьянах, – заговорил один из мужчин. — А что делать с самками? – Рабыню вновь дернули вверх, и ей пришлось встать на колени. Она оглянулась. За спиной, прижимаясь друг к другу, жалобно стонали другие женщины и дети. |