Онлайн книга «Дорога на остров Рю»
|
Она снова была в одежде, а на лице ее не осталось и капли крови. Вероятно, пока Кейн и Хитоми ломали голову над тайнами их крайне неприятного путешествия, Камисори привела себя в порядок, воспользовавшись умывальной комнатой в тамбуре. Обильная трапеза насытила демоницу, глаза ее слипались. Прошептав еще какие-то слова благодарности, она сладко засопела, будто находилась не рядом с вагоном, в котором остывало несколько десятков трупов, а где-то в теплой комнате, на мягком матрасе. Кейн вздохнул и погладил изогнувшуюся перед ним спину в толстовке. Бока демоницы медленно поднимались и опускались. Заснула она мгновенно. Хитоми отвернулась. — Знаешь, жизнь демоницы в Туманных садах наполнена болью, – сказал Кейн. — Болью? Их кто-то бьет? Мне казалось, что все происходит наоборот, – резче, чем планировала, отозвалась Хитоми. — Их не бьют. Запретные заклятия, про которые я говорил… Паутина, сдерживающая демониц, – мощный инструмент, с его помощью можно наказывать и пытать. Это похоже на невидимые раскаленные клетки, которые обжигают, стоит к ним только прикоснуться. Эти же заклятия используются, чтобы заставить демониц двигаться. Если нужно переместить их в комнату с клиентом или куда-то перегнать. Как животных, понимаешь? Вся их жизнь – рабство и боль. Мы делаем хорошее дело, спасая Камисори… — Кейн… Знаешь… У меня ощущение, что ты это рассказываешь не мне. — Не тебе? А кому же? — Кейн, ты рассказываешь это себе. Я слышу, что ты убеждаешь себя в правильности выбора. Прости, если это звучит жестоко, но я твой друг. Только друзья могут говорить такое. Могут и должны. Ты полон сомнений, я это вижу. И совру, если скажу, что у меня их нет. И если тебе все еще что-то неясно – сходи и посмотри на фарш в соседнем вагоне. Кейн насупился и долго молчал, словно прислушиваясь к мерному стуку колес. — Я не понимаю, что со мной происходит… – наконец вымолвил он. – Камисори… То, что она делает с людьми, – ужасно. — Да ну? – Хитоми не смогла сдержать сарказм. – У тебя только сейчас открылись глаза? — Я же понимаю, что все это – часть наложенного на нее заклятия… Когда мы доберемся до острова Рю, оно спадет… — Спадет? Ты уверен? А тебе не кажется, что мы только что видели настоящую Камисори? Демоницы бывают лукавыми! Ты уверен, что она не обвела тебя вокруг пальца? Не попал ли ты сам под действие какого-то заклятия? — Нет! – вспыхнул Кейн и тут же сдался. – Не знаю… Хитоми, что-то не так. Это чувство было таким настоящим, таким… моим. Но сейчас я не испытываю ничего похожего, я вижу, что происходит… И тем не менее… Все, что мы должны сделать, – довезти ее! Остров так близко… — Кейн, я перестаю понимать, что ты хочешь сказать! Он посмотрел на мирно спящую Камисори, затем поднял глаза на Хитоми, часто заморгал, словно на мгновение уснул и потерял контроль над собой, но тут же вернулся в реальность. — Что? А… Нет-нет, забудь. Ничего не имеет значения. Я должен довезти ее до острова и завершу начатое. Не думаю, что тебя можно испугать, но, если ты считаешь, что все зашло слишком далеко, – можешь покинуть нас. Я не буду против, никаких обид. — Кейн! Что ты такое говоришь?! Я никогда не брошу тебя, но и продолжать путешествие не вижу смысла! Ничего хорошего впереди не ждет, с каждым шагом все только хуже. Давай бросим все сейчас! Бросим вместе! |