Онлайн книга «Папа быстрого реагирования»
|
Права все-таки Галка. Такие экземпляры — редкость. — О чем задумалась? — прерывает поток моих мыслей Тимур. — Да так… о сокращении популяции редких видов, — беззаботно улыбаюсь ему. — Смотри, какая красота. Я перевожу взгляд за окно и не сдерживаюсь от восторженного вздоха: — Ах! Вокруг настоящая зимняя сказка: деревья, укрытые белым покровом, величественными колоннами тянутся к голубому небу; в солнечных лучах снег искрится и сияет подобно драгоценным камням. От обилия белого цвета слезятся глаза, но разве можно хоть на секунду оторваться? — Я будто в сказку попала, — делюсь своими мыслями. — Дедушка Мороз славно здесь потрудился. — А мы летом тут гвибы собиваем! — У Оливии горят восторгом глаза. — Их тут видимо-невидимо. Она загибает пальчики, перечисляя: — И висички, и опята, и подбевезовики! А один ваз я нашва подсосник! Тимур хмыкает и поправляет дочь: — Это был подосиновик. — Нет. Ты сам мне сказав, что это быва сосна. Значит, подсосник! — Ладно-ладно, — сдается он и глушит двигатель. — Вон, нас уже встречают. На широкой поляне стоит высокий деревянный дом из цельных темных брусьев, каменное основание продолжается в кладке дымохода камина, взбирающейся по стене вверх. Выглядит стильно и брутально. Ряды укрытых пленкой туй напоминают почетный караул. Навстречу нам с крыльца спускается суровый бородатый мужчина в темной куртке, чем-то похожий на викинга. — Ува! Федя-я-я! Выбираюсь из машины и с улыбкой наблюдаю, как Оливия виснет на шее бородача Федора. По комплекции он больше похож на медведя. — А с нами еще Степа! — доносится до меня радостный голосок Оливии. — Она настоящая Снегувочка, товко это секвет! Смущенная, подхожу ближе. — Федя, Федя! — Оливия стучит ладошкой по плечу бородача и нетерпеливо дергает ногами. Он опускает ее на землю, и та срывается к машине, где Тимур разгружает багажник. — Здравствуйте. Степанида, — представляюсь я. — Можно просто Степа. А вы, наверное, тот самый Федор? Пшеничные густые брови мужчины взлетают вверх, а губы складываются в улыбку. — Здравствуй, Степа. Я Михаил. Теперь настает моя очередь по-дурацки лыбиться и хлопать глазами. А кто же тогда Федя? Михаил со смешком кивает мне за спину. — А Федька вон там. Едва я оборачиваюсь, как ноги примерзают к месту, а лицо вытягивается от шока. Глава 32. Альтернативная реальность Степанида Мое лицо вытягивается от шока. На Тимура из леса несется самый настоящий волк. Всё происходит так стремительно, что я едва успеваю громко вдохнуть. Огромный волчара, оскалив пасть, взвивается в прыжке. Тимур наконец замечает опасность, оборачивается. Но слишком поздно! Хищник валит его на снег, опускает морду и вцепляется в его горло. Умирая от страха, слышу странный треск, а следом волк отпрыгивает от Тимура, держа в зубах… кусок свитера. — Федька, балбес! Вот я тебе! — зычно кричит Михаил. — Беркут, я ж говорил, не разрешай ему прыгать… Волк улепетывает куда-то за машину, но возвращается через секунду и, тявкая совсем как собака, прыгает вокруг девчонок. Те громко хохочут и визжат. И явно не от ужаса. Тимур, живой и невредимый, смеясь, поднимается из сугроба. Весь облепленный снегом и счастливый как мальчишка. — С тебя новый свитер! — кричит он Михаилу и похлопывает по холке Федю. — Да ты мой хороший! А шуба у тебя какая! А лапищи! Отожрался на Мишкиных кашах! Ну всё… всё… |