Книга Дважды попаданка, или нити судьбы, страница 15 – Хелен Гуда, Агния Сказка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дважды попаданка, или нити судьбы»

📃 Cтраница 15

Экипаж, ловко лавируя, стал взбираться вверх, к короне города — Королевскому холму. Шум улиц постепенно стихал, сменяясь мерным цокотом копыт по идеально ровным каменным плитам. Здесь воздух был другим — прохладным, пропахшим хвоей, морем и влажным камнем.

И тогда он предстал перед нами. Дворец Белой Башни.

Не просто большое здание. Это была крепость, вырезанная из самой горы и облаченная в светлый, почти сияющий известняк. Он не подавлял грубой массой, а парил — стройные башни, похожие на заточенные карандаши, устремлялись в небо, а длинные галереи с аркадами, словно крылья, охватывали склоны холма. Он был одновременно неприступным и изящным, символом власти, которая опиралась не только на силу, но и на многовековую традицию, на красоту. В моих прошлых, отравленных памятью воспоминаниях, он был лишь самой роскошной из тюрем. Сейчас, под лучами полуденного солнца, он заставлял затаить дыхание. Здесь жила история. И здесь решались судьбы.

Нас встретили у массивных, но сейчас распахнутых ворот. Не пышная толпа придворных, а небольшая группа — старший стюард в строгом камзоле, несколько гвардейцев в сине-серебряных мундирах с бесстрастными лицами. Церемония была отработанной, почтительной, но без излишеств. Король, видимо, ценил эффективность.

— Граф Грейстоун, — стюард склонил голову. — Его Величество ожидает вас в Солнечном кабинете. Мне велено проводить вас немедленно. — Его взгляд скользнул ко мне, и в глазах мелькнуло легкое недоумение, мгновенно сглаженное профессиональной вежливостью. — Леди Ариана… Вам, вероятно, будет удобнее подождать в Голубой гостиной. Или, если пожелаете, можно прогуляться по Западному саду. День выдался прекрасный.

Прогулка по саду. Возможность прийти в себя, стряхнуть дорожную пыль и остроту переживаний. Возможность подумать. Это было куда лучше, чем душная гостиная.

— Благодарю вас. Я предпочту сад, — сказала я, и мой голос в этом высоком, каменном вестибюле прозвучал тихо, но четко.

Отец бросил на меня короткий, оценивающий взгляд — выдержит ли она этикета наедине с собой? — и кивнул стюарду.

— Позаботьтесь о ней.

— Безусловно, милорд.

Отец удалился вглубь дворца за стюардом, его твердые шаги затихли в лабиринте коридоров. Я же с одной из придворных дам, немолодой женщиной со спокойным лицом и зоркими глазами, прошла через боковую аркаду.

Западный сад не был вычурным парком для праздных гуляний. Это был образец сдержанного, почти математического совершенства. Строгие геометрические клумбы с лавандой, шалфеем и кустами нежно-розовых роз. Аккуратно подстриженные живые изгороди из самшита образовывали лабиринт, в котором было невозможно потеряться, но можно было укрыться от посторонних глаз. Дорожки из светлого гравия мягко хрустели под ногами. В центре бил фонтан — не помпезный каскад тритонов, а элегантная чаша из темного мрамора, из которой в тишине струилась и падала обратно вода, создавая гипнотический, умиротворяющий ритм.

Я остановилась у фонтана, положив ладонь на прохладный камень его края. Тишина после грохота дороги и гула города была оглушительной. Здесь, в этом упорядоченном, рациональном пространстве, мои мысли наконец начали приходить в какой-то порядок.

Я спасла отца. Первая, самая страшная тень будущего рассеяна. Но на ее место встали другие — более сложные, политические. Брак. Принц. Переплетение интересов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь