Онлайн книга «Хозяйка и госпожа»
|
У меня внутри всё закипает, я не могу больше молчать. Гнев переполняет меня и вот-вот, словно горячая лава, польётся через край. — Скажите лучше, что вам нужно обеспечить безбедное существование нерадивого племянника! — кричу я. Довольно громко, должно быть, услышали все. Мама дергает меня за рукав, напоминая, что мне лучше хранить молчание, но уже слишком поздно. По залу проносится гул, кто-то осуждает меня за вмешательство в разговор, но многие смеются, понимая, что я права. Вот и истинная причина нашего выселения. Наместнику приглянулся наш замок. Потому он так спешит выдать меня замуж. — Леди Изабелла, объясните своей дочери... то есть воспитаннице, что негоже вмешиваться в разговор, когда её не спрашивают! — наместник злобно глядит на нас с мамой. — Хотите сказать, что я не права? — не отступаю я. — Юная леди, если вы вообще леди... - обращается он ко мне, — решение принято, и вы не можете на него повлиять! Вы выйдете замуж за лорда Эдгара, нравится вам это или нет! К такому решению пришёл совет! — А если бы ваша дочь выходила замуж, вы бы пришли к такому же решению?! — не отступаю я. Мама продолжает трясти меня за рукав, умоляя остановиться. Но мне всё равно. Худшее и так уже произошло. Вернее, происходит. — Ты обязана подчиниться, таковы традиции! Этим законам уже более сотни лет! — гремит голос лорда-наместника. — Так, может, они уже устарели... и пора их изменить? — дерзко отвечаю я. — Наглая девчонка! Грубиянка! — доносится женский голос из-за спины лорда. Та самая дама в годах вылезла из-за гобелена. — Матушка, прошу вас, не вмешивайтесь! — нежным голоском обращается к ней наместник. Так это его мама?! Женщины ведь не должны присутствовать в совете. Дядьке за пятьдесят, а он с мамулей советуется... Маменькин сынок! — Так вы воспитываете девушку, которую хотите назвать своей наследницей, леди Изабелла? — обращается он к маме. — Стыд и позор! — Она ещё радоваться должна, что к ней посватался уважаемый человек! — доносится голос одного из лордов. Вот подхалим! — Пигбёрн, проводите леди до их покоев! — командует наместник. — А завтра утром и до замка! Его помощник подходит к нам, а рядом появляются ещё и два стражника. — Мам, нас взяли под стражу? — по коже пробегает холодок. — Боюсь, что ты права, доченька! — Мама, прости, я всё испортила! — Сделала только хуже! Я не должна была... — Не отчаивайся, Розалинда! Я постараюсь что-нибудь... - мама не успевает договорить, потому что Пигбёрн слишком близко. — Милорд, простите... - мама вдруг разворачивается и вновь обращается к наместнику. Она полна решимости, наверное, что-то придумала! — Вы что-то еще хотите сказать, леди Изабелла? — судя по интонации, он уже потерял к нам всякий интерес. — Милорд, но мы не успеем подготовиться к свадьбе за три дня! В замке нет портнихи, а моя служанка не успеет сшить свадебное платье за такой короткий срок! — хитрым голоском говорит мама. Мамины слова вызывают у наместника приступ смеха. — Ах, миледи, если проблема только в этом, то портниха, живущая здесь, поедет с вами и поможет! Снова ничего не вышло! Мы поднимаемся по темным каменным ступеням, и Пигбёрн проводит нас до комнат. Самое неприятное, нас расселяют в разные комнаты, и за дверями остаются стражники. |