Книга Роза короля, страница 19 – Мари Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Роза короля»

📃 Cтраница 19

— Будь осторожна! — слышу голос из ниоткуда.

— Госпожа, мы готовы! Вы идёте? — доносится голос со стороны деревни.

Я оглядываюсь, потом снова смотрю на воду, но тумана больше нет. Будто и не было! Не хочу расстраивать друзей, поэтому ничего не говорю о странном видении. Зачем их тревожить? О лорде Роберте ничего не слышно больше двух недель. Должно быть, он уже забыл про нанесённое ему оскорбление.

Вернувшись в замок, сразу ложусь спать и забываюсь спасительным сном.

Просыпаюсь на рассвете от стука в дверь.

— Госпожа, вставайте! Какие-то люди приближаются к замку! — доносится из коридора перепуганный голос Дженни.

— Кто это? Сколько их? Это наместник? — вскакиваю с кровати и бегу одеваться.

— Мартин сказал, больше тридцати. Они далеко, пока не рассмотреть.

Надеваю свой рыцарский костюм с доспехами и бегу наверх.

Глава 14

С башни открывается прекрасный вид. Бескрайний лес, поля, деревня вдалеке. Вершины деревьев чуть подрагивают на ветру, серовато-белые облака не спеша проползают по небу, растворяясь за горизонтом. Всматриваюсь в даль и на одной из дорог замечаю большой отряд. Солдаты, почти все верхом. Они приближаются. Нет, их не тридцать, а почти вдвое больше!

Я ещё не знаю кто это, они слишком далеко, но я уверена: во главе отряда лорд Роберт!

Здесь, за стенами замка, нам нечего бояться, но меня охватывает страх. Предчувствие опасности, от которой не убежать и не скрыться.

Прижавшись руками к холодному камню, продолжаю наблюдать. Вот они вывернули из-за поворота, и теперь я могу разглядеть их щиты. Герб лорда Роберта! Но не у всех. Некоторое солдаты без щитов и в каких-то бесцветных плащах. Наёмники! Он ещё и подмогу позвал!

— Госпожа Розалинда, вас зовёт матушка! — за моей спиной раздаётся голос Кейт.

— Уже иду! — спускаюсь следом за маминой помощницей.

Мама взволнована и очень напугана. Замок окружали лишь раз, это было поздней осенью, когда я только вернулась. Наместник привёл целое войско. Мне удалось прогнать его без боя, потому что я взяла в плен Руперта и, угрожая расправой над ним, вынудила лорда-наместника оставить нас в покое. Отпугнуть хитрого лиса мне нечем. Мы готовы к осаде, давно готовы, но мне хотелось бы этого избежать.

— Кто это? — спрашивает она.

— Лорд Роберт, его солдаты... И наёмники!

— Я говорила тебе, не зли его!

— Он ничего нам не сделает! Мама, не волнуйся, всё будет хорошо!

— Доченька, что же нам делать? Они начнут осаду!

— Не бойся, мам! Они не смогу взять замок штурмом. Это неприступная крепость. Мы будем защищаться и победим! За стенами замка мы в более выгодном положении, чем они на открытом месте. Солдаты будто на ладони! У меня самые лучшие лучники!

— Госпожа, они почти у ворот замка! — запыхавшийся Уильям появляется в дверях. — Остановились на холме.

— Всем немедленно занять позиции. Если приблизятся к стенам, начинайте стрелять!

В комнату врывается Мартин. Он тяжело дышит и будто не решается что-то сказать.

— Госпожа, лорд Роберт требует, чтобы вы вышли к нему и принесли извинения! — с трудом выговаривает он.

— Что? Передайте ему, что мне не за что просить прощения! Пусть возвращается в свой замок, если жизнь ему дорога!

Мартин убегает, а следом уходят Уильям и Кейт. Мы с мамой остаемся одни.

— Доченька, попроси у него прощения! Нам не нужен такой враг!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь