Онлайн книга «Истинная для якудза»
|
— Это лишнее, — быстро сказала она. — Мне нравится работать одной. — Я настаиваю. Сатоши сделал ещё шаг, почти нависая над ней, и Каори сжала рукоятку граблей ещё сильнее, лихорадочно соображая, как отвертеться от столь щедрого предложения в виде красивой корзины с гадюкой. — Сатоши-сама, я ценю вашу заботу, но... — начала она, стараясь выиграть время, и тут в её поле зрения появился другой мужчина. Высокий, широкоплечий здоровяк, но двигающийся на удивление легко и бесшумно. В отличие от Сатоши, в его позе не ощущалось надменности или скрытой угрозы. Скорее, от него исходила благородная мощь, как от преданного и бесстрашного самурая. Он остановился на почтительном расстоянии и глубоко поклонился. — Добрый вечер, Цурута-сан, они-сан. — Его голос звучал глубоко и спокойно, без той слащавой фальши, что присутствовала у Сатоши. — Добрый вечер, — тут же отозвалась Каори, неосознанно делая шаг к нему. — Цурута-сан, прошу меня простить. У меня долгое время не было возможности лично с вами познакомиться. Я третий сын оябуна — Карасуока Го.
— Го-сама, — с искренней улыбкой отозвалась она, кланяясь в ответ. — Очень рада знакомству. — Го, снова где-то в засаде сидел? — с ядовитым смешком поинтересовался Сатоши и неторопливо обошёл Каори, чтобы направиться по тропинке к воротам, не затруднив себя с кем-либо из них попрощаться. И только когда второй брат скрылся из виду, она смогла выдохнуть. Но тут же едва не вскрикнула — откуда-то сверху спикировал Хару. Он приземлился всего в метре от неё и, складывая крылья, радостно воскликнул: — Аники, ты был крут! — Охрана сада — всего лишь моя зона ответственности, — ответил Го с совершенно серьёзным лицом. — Вы меня спасли, — подключилась Каори. — Большое спасибо, Го-сама. — Нет, это правда моя зона ответственности: охрана поместья и прочих объектов, как и решение других силовых задач. Все кобун, которых вы видели в поместье, находятся в прямом подчинении у меня. Сатоши отвечает за сбор информации для компромата: слежка, прослушка, контроль за кротами во всех необходимых областях. У него своя небольшая группа узко обученных членов клана. Они не натасканы на охрану, следовательно, не могут качественно осуществлять ваше сопровождение. — Это… да, наверное, вы правы. — Она с лёгким недоумением уставилась на этого чудного мужчину, кажется, совершенно не умеющего поддерживать светский тон беседы. — Каори-сан, не принимайте всерьёз всё, что говорит Го. Нас ещё утром попросил Рэн за вами приглядывать. Да и Масару наверняка не обрадуется, если узнает, что Сатоши пытается с вами сблизиться, — с дружелюбной улыбкой обратился к ней Хару, а потом вдруг спохватился, закрывая грудь руками. — Ой, я в таком неподобающем виде перед будущей невесткой! Давайте зайдём в дом, я быстро переоденусь, и поужинаем. Аники, ты же не собираешься нас кинуть? — Я никогда и никого не кидаю… — сурово начал он и резко замолчал. — Нет, через прогиб кидаю. И через бедро. — И монетку кидаешь, — весело поддержал младший брат, встретился взглядами с Каори и кивнул на дверь, после чего первым побежал к лестнице. — Стой, Хару-кун, я не закончил, — бросил ему в спину Го, но с места не сдвинулся, а протянул в её сторону руку. — Давайте. Каори несколько секунд смотрела на раскрытую ладонь, а потом робко попробовала положить в неё грабли. Угадала. Пальцы широкой ладони сомкнулись на деревянном черенке, и старший брат последовал за младшим. |
![Иллюстрация к книге — Истинная для якудза [book-illustration-36.webp] Иллюстрация к книге — Истинная для якудза [book-illustration-36.webp]](img/book_covers/129/129282/book-illustration-36.webp)