Онлайн книга «Убийства и кексики»
|
— Оборудование для снятия показаний у вас еще осталось? — Э-э, да. Кажется, лежит где-то. Не знаю даже, зачем я его сохранил. Чтобы пробираться в дома и убивать людей, подумала Фиона. — А здесь в округе еще остались такие контролеры счетчиков? — Да, несколько осталось. — Думаю, они помогают тем, кто не может зайти в интернет и потому не ставит умные счетчики, – Фиона хотела проверить свою теорию. — Нет-нет, для умных счетчиков не обязательно заходить на сайт. — Разве? – теория Фионы зашаталась. Корзинщик покачал головой: — Нет, это общее заблуждение. У них своя сеть. Она называется «канал передачи данных DCC». Все надежно, информация отправляется сразу со счетчика в вашу энергокомпанию. Фиона чувствовала, как ее теория убийцы-со-счетчиками вот-вот рухнет, точно старая многоэтажка под снос. — Так что же тогда делают контролеры? Если у тебя установлен обычный счетчик, можно же просто позвонить и сказать данные или отправить по почте. — Верно, но многие люди просто не могут этого сделать. Инвалиды или слабовидящие. К ним все равно должны приходить контролеры. Почему это вдруг вас так заинтересовало? В магазинчик вошла Неравнодушная Сью – с бутылкой молока в одной руке и красной пачкой чего-то, напоминающего диетическое печенье «Диджестивс»[49] в другой. Хотя что-то в дизайне пачки было не так, будто печенья занесло из параллельной вселенной. Фиона охнула; ее затопило облегчение. Теперь, когда подруга вернулась, она чувствовала себя в бо́льшей безопасности. — С добрым утром! – радостно воскликнула Неравнодушная Сью, но потом увидела, с кем именно разговаривает Фиона. Ее глаза моментально расширились, лицо вытянулось. Но она сумела быстро взять себя в руки до того, как Корзинщик мог что-либо заметить. Однако он смотрел на пачку печенья, слегка наклонив голову, пытаясь прочитать название. — «Саджестивс»? Это еще что такое? – спросил он. — Они как «Диджестивс», только их нельзя так называть, вероятно, на то есть юридические основания. — Ты снова зашла в магазин «Все за двадцать пенсов», да? – спросила Фиона. — Ну да. Кто хочет чашечку чая? — А молоко тоже оттуда? – уточнила Фиона. — Нет, оно из киоска рядом. — Тогда ладно. Я буду чашечку чая, но никаких поддельных печений. — А я попробую сделать вкус-драйв, – решил Корзинщик, фыркнув своей шутке. — После того как попробуете и сломаете зубы, смеяться и шутить точно расхочется. Вдруг телефон Фионы зазвонил. Выудив его из кармана, она посмотрела на экран: неизвестный абонент. На такие звонки Фиона всегда отвечала с большой неохотой. Обычно из трубки раздавалось записанное сообщение, в котором ее просили не класть телефон и обещали лотерею или какую-то загадочную посылку, которую она никогда не заказывала, но которую должна забрать. В этот раз любопытство победило. — Алло? Фионе пришлось шикнуть на Корзинщика, чтобы лучше расслышать собеседника на другом конце. А поняв, что ей говорят, она чуть не уронила телефон. Глава 44 — Спасибо, что заехали за мной, – поблагодарила Дэйзи, втиснувшись на заднее сиденье «Фиата Уно» с некоторым трудом. Еще и Саймон Ле Бон все норовил лизнуть ее в лицо. Дэйзи жила в Крайстчерче, в доме, который очень на нее походил: милый и вычурный, он стоял на берегу ручья, у моста. Широкие подоконники были обустроены под уютные сиденья, но на одном вместо подушек расположилась обширная коллекция фарфоровых фигурок животных[50]. Проходящие мимо маленькие детки всегда засматривались на них и радостно угукали. Регулярно, с военной точностью, Дэйзи мыла и протирала свою коллекцию чуть ли не до дыр – как и весь дом. |