Книга Убийства на выставке собак, страница 47 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Убийства на выставке собак»

📃 Cтраница 47

— Да, мы обратили внимание. Мы с Фионой в свое время прочитали парочку книг. – Сью произнесла это с плохо скрываемой язвительностью в голосе.

— Простите, что учу вас варить яйца, – извинилась Молли.

— Совсем нет. Мне кажется, все выглядит очень мило, – сказала Фиона. – Разве не так, Сью?

— Вы столько всего сделали, пока нас не было. – шокированно произнесла Сью, не готовая к тому, что привычный мир перевернулся с ног на голову.

Молли не обратила внимания на то, что та расстроена.

— Да, и у меня получилось продать несколько вещей. Женское пальто из верблюжьей шерсти, теннисную ракетку, игру «Голодные бегемотики» – жаль семью, которой придется вытерпеть столько шума! И несколько книг. Новая система уже работает.

Фиона похлопала в ладоши.

— Я думаю, что хорошо сделанную работу нужно отметить чашечкой чая.

Сью не разделяла ее энтузиазма, заскрипев зубами. Слава богу, Молли этого не заметила, радуясь, что ее нововведения хорошо восприняли. Внезапно ее лицо стало серьезным.

— О, еще кое-что. Приходил мужчина, спрашивал вас троих. Совсем недавно.

— Какой мужчина? – уточнила Сью.

— Какой-то нервный тип. Не представился. Очень быстро ушел, я не успела спросить его имя.

— Что он хотел? – спросила Фиона.

— Сказал, что у него есть информация для вас. Про выставку собак.

Фиона подошла поближе к Молли.

— Какая информация?

— Он сказал, что важная.

Фиона и Сью явно выбрали не то время, чтобы уйти из магазина.

Глава 15

Вернувшись с раннего обеда, Дэйзи не переставала себя корить за то, что «ушла с поста», как она выразилась. Она отсутствовала, когда кто-то пришел с важной информацией по делу, и это было непростительно.

Неравнодушная Сью пыталась ее утешить.

— Дэйзи, нас тоже не было.

— Да, но вы думали, что я здесь, держу оборону. Стоило мне только выйти из магазина, как появился ценный свидетель. Я все испортила.

Фиона тепло улыбнулась ей и положила ладонь на руку, чтобы успокоить.

— Ты же не знала, что он придет. Никто из нас не знал.

— Я не сомневаюсь, что он вернется, – заверила ее Молли. – Давайте я заварю нам всем по чашечке чаю.

— Прекрасная мысль, – согласилась Фиона.

Подруги уселись за стол, а Молли ненадолго исчезла в кладовке, затем вернулась с большим коричневым заварочным чайником и поставила его в центре стола. Через пару минут Молли разлила чай по чашкам, благоразумно решив не добавлять молоко и предоставив дамам сделать это самостоятельно. Чаепитие – вопрос очень деликатный, и у каждого в этом деле есть свои особые предпочтения. Все настолько индивидуально, что можно сравнить с отпечатком пальца! Сколько хороших чашек чая было испорчено неправильной пропорцией молока. Нальешь не то количество – и могут пройти недели, прежде чем человек, с которым вы так поступили, простит вас.

Дэйзи первой попробовала чай.

— О боже! Прекрасный чай.

Фиона отхлебнула из своей кружки и вздохнула с удовлетворением:

— Вы хорошо завариваете чай, Молли.

Их примеру последовала Сью, но в ее реакции было меньше восторга.

— Да, наверное, неплохо.

Молли не обратила на нее внимания.

— Я узнала про одну хитрость: не нужно заливать чайные листья кипящей водой. После того, как чайник закипит, я даю воде немного остыть. Кипяток обжигает листья и убивает аромат.

— Надо же! – У Дэйзи загорелись глаза после этого судьбоносного откровения. – Теперь я только так и буду делать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь