Книга Девичник, страница 75 – Сандра Блок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девичник»

📃 Cтраница 75

— Алекс, – отвечаю я, переводя дыхание.

Меня окутывает тепло салона. Стив поднимает стекло, и машина заполняется запахом автомобильного ароматизатора. Легкие не сразу адаптируются к прогретому, пропахшему химией воздуху, и я закашливаюсь. Часы на панели показывают 3:10.

— Все в порядке? – спрашивает он, кивая на мое лицо. – У тебя губа опухла.

— Да, – задыхаясь от кашля, выдавливаю я. – Упала.

— Хм. Куда направляешься?

Стив выруливает с обочины. Под облегающей черной футболкой выступают мощные мышцы. На зеркале висят солдатские жетоны. Он похож на актера из какого-нибудь пошлого сериальчика про «морских котиков».

— Я…

Даже не знаю, что ответить. Можно вернуться в домик… И что мне это даст? А если там убийца?

— Честно говоря, у меня проблемы, – по-прежнему дрожа от холода, признаюсь я. – Будет здорово, если вы подбросите меня до полицейского участка.

— В полицию? – как-то испуганно переспрашивает он.

Его огромные ладони сжимают руль, и я вижу на мизинце внушительное кольцо с голубым камнем, вокруг которого идет гравировка: «Армия США». Не «морской котик», но довольно близко.

— Что у тебя стряслось? – спрашивает Стив.

Я отвечаю не сразу.

— На моих друзей напали.

Он удивленно поднимает брови.

— В каком смысле напали?

— Мы сняли домик через сайт, и к нам кто-то ворвался, – начинаю я. – Не знаю, что именно произошло, только… моих подруг похитили, – меня душит кашель. – А потом я оказалась на ферме и…

— Погоди, – Стив поднимает руку, – успокойся, отдышись, – он делает глубокий вдох и выдыхает, призывая последовать его примеру: – Давай начнем с самого начала.

— Ладно, – медленно выговариваю я.

Из печки идет горячий воздух, становится жарковато. Я расстегиваю куртку.

— Мы с подругами сняли охотничий домик. Выпили лишнего. – Пожалуй, не стоит упоминать при нем «Белую вдову». – Отмечали мой девичник.

— Поздравляю, – кивнув, вставляет он.

— Спасибо, – мне сейчас не до обмена любезностями. – Я проснулась в душе, в другой комнате. Понятия не имею, как там оказалась, может, ходила во сне, – про расстройство поведения во сне тоже рассказывать не буду – слишком долго объяснять. – Когда я вошла в гостиную, там все было в крови, – от горячего воздуха в носу пересохло, – а моих подруг нигде не было.

Глаза Стива расширяются.

— Кровь, говоришь?

Киваю.

Стив стучит большим пальцем по рулевому колесу.

— И сколько вас было? – спрашивает он, по-военному сразу переходя к делу.

— Кроме меня, двое. Лэйни и Мэлоди, мои лучшие подруги.

— Так.

Он держится обеими руками за руль, прямо как по учебнику, и это странным образом напоминает мне о тех временах, когда отец учил меня водить машину. В горле першит, и я снова закашливаюсь.

— И они пропали, – уточняет Стив, – а повсюду в помещении была кровь. Так?

— Да, много крови, – чувствую себя как в дурацком сериале про полицейских. – Мы остановились в «Хоббс Лодж».

На лице Стива появляется презрительное выражение.

— Дом 666? Вы, что ли, из тех, кто с ума сходит по всяким историям про маньяков?

Горячий воздух дует мне прямо в лицо.

— Это было частью… вечеринки. Они думали, получится забавно.

— Молодую девушку зарезали как свинью, – говорит Стив, навалившись на руль. – Уписаться можно от смеха.

Я оттягиваю пальцем воротник свитера – шея вспотела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь