Онлайн книга «Повелитель стали»
|
Кажется, что все, затаив дыхание, ждут, не оставит ли она его в дураках, но Аврора никогда не отводит взгляд первой. Это противоречит ее принципам. Вместо этого она выхватывает свой меч и ждет, пока Мессер отойдет, прежде чем кинуть свой клинок к остальным и начать наматывать круги. У входа в загоны слышатся аплодисменты, и все поворачиваются, чтобы посмотреть, как на арену выходят капитан Рен, Дюпре и Кей. Видимо, они наблюдали за нашей тренировкой с часовой башни. Загоны находятся в самой северной части рощи – наиболее удобном месте для того, чтобы разместить скот после разгрузки кораблей. Ближайшая часовая башня – самое высокое и подходящее место, чтобы организовать защиту, если на нас внезапно нападут. Ученики выпускного класса стоят по стойке смирно, включая тех, кто бегал, – им пришлось остановиться на полпути. Кей смотрит прямо мне в глаза, и я изо всех сил стараюсь не выдать своего удивления его нежданным появлением. Последние несколько недель мы прятались, выискивая любую возможность, чтобы остаться наедине, подержаться за руки, смотреть друг на друга вдалеке от чужих глаз и целоваться. Мы много-много целовались. Мы знаем, что это безрассудно. Я уверена, что его родители в курсе, но они готовы делать вид, будто ничего не знают, покуда нас не поймают. Капитан не сможет закрыть глаза на наши прегрешения, если об этом станет известно. — Вы можете продолжить тренировку, – говорит капитан Рен, отпуская нас. – Вы хорошо поработали, тренируя этих ребят, Грэмбл. Наш инструктор купается в лучах славы. Если бы у него были перья, они бы сейчас распушились во всей красе. — Они всегда были упрямыми, – шутливо говорит он. Кей смотрит на победителей. — Вы имеете в виду кого-то конкретного? – спрашивает он, глядя на меня. Он провоцирует меня. Грэмбл, не уловив подтекста, объявляет нас всех проблемными детьми. — А как насчет еще одной демонстрации? – спрашивает капитан. – Тренировочный бой между вашими самыми лучшими фехтовальщиками? Все оживляются, когда Грэмбл переключает внимание на нас. Как я и ожидала, он сразу показывает на Мессера. — Ты. – Он быстро окидывает наших взглядом и задерживает его на Уилларде. – И ты. Это равный поединок, насколько вообще кто-нибудь может сравниться с Мессером в фехтовальном мастерстве. Уиллард неплох. Они собираются взять тренировочные мечи, но Дюпре останавливает их. Он снимает с плеч кожаный мешок и открывает его, чтобы продемонстрировать новые с иголочки мечи, настоящие мечи, с рукоятками, медными или бронзовыми, и обоюдоострыми блестящими лезвиями. — Выберите себе меч, – хриплым голосом говорит он. Юноши осматривают оружие и делают выбор, Мессер предпочитает бронзу, а не медь. — Идите на ринг, – приказывает Грэмбл. Мы следуем за ними на место для спарринга, вырезанное в деревянном полу арены. — Вы знаете правила. Первый, кто сдастся или выйдет за линию ринга, считается проигравшим. Все молча смотрят, как соперники выходят на ринг. При использовании настоящих мечей ставки выше. Деревянные мечи довольно опасны – у меня есть шрамы и синяки, которые это подтверждают, – но Уиллард крайне жесток в спаррингах, так что бой на настоящих мечах во сто крат страшнее. Мессер взвешивает меч в руке, подбрасывает его, чтобы приноровиться к весу, а затем встает в боевую стойку. Грэмбл протягивает между ними руку и сжимает ее в кулак, дав сигнал к началу боя. |