Книга Дикая карта, страница 16 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дикая карта»

📃 Cтраница 16

— Мне всё равно. Я разберусь». Я хочу увидеть тебя снова.

Я хихикаю, и меня охватывает пьянящее чувство от того, что я не спала всю ночь, а также от радости, что я попала в такую ситуацию.

Всё, что я могу ему предложить, — это кивнуть и сказать: «Я тоже». Потому что что ещё может сказать на это девушка?

Следующий час мы бродим по терминалу, пьём кофе — к счастью, кофейни уже открыты — и не даём себе угаснуть. Он рассказывает мне о своём строительном бизнесе, а я — о своей мечте однажды открыть студию йоги. Всё это время я изо всех сил стараюсь не обращать внимания на растущее чувство страха в животе.

В конце концов наши часы показывают, что время вышло.

Он садится в самолёт, и, пока я смотрю ему вслед, я вижу, как он оглядывается через плечо, хмуря брови и ища меня взглядом. От его сдержанной прощальной волны у меня по спине бегут мурашки.

И я говорю себе, что это просто прощание на время, а не навсегда.

Потому что мир устроен загадочным образом, и он никогда не упустит такую милую встречу, как наша.

Глава 5

БАШ

Баш: Привет. Это Баш.

Баш: Из аэропорта.

•••

Я не сильно люблю писать смс. Но я пишу Гвен, как только прибываю на место.

Пятнадцать лет назад я бы так не поступил. Теперь я слишком стар, чтобы играть в интеллектуальные игры. Мне интересно. Вот и всё.

Я не знаю её фамилии. Или того, живёт ли она в Торонто или просто приехала в гости. Я знаю только, что она возвращалась с йога-ретрита в Мексике и что с ней мне было веселее, чем с кем-либо за очень долгое время.

И я хочу как-нибудь повторить это. Чёрт, да мы могли бы просто встретиться и потусоваться в другом аэропорту, мне всё равно.

С этой мыслью я проезжаю три часа до Роуз-Хилл, вваливаюсь в свой дом на берегу озера, падаю лицом в кровать размера «кинг-сайз» и погружаюсь в глубокий сон без сновидений.

Проснувшись, я первым делом тянусь за телефоном. Когда я вижу текстовое уведомление, я сажусь, прислонившись к изголовью кровати, и делаю глубокий вдох, прежде чем открыть его.

Уэст: Когда ты вернёшься? Без тебя мы ни черта не умеем играть в боулинг. Нам нужен наш папочка.

С моих губ срывается разочарованный вздох. Уэстон Белмонт — один из моих ближайших друзей, и хотя я притворяюсь, что он меня раздражает, на самом деле я очень привязан к этому парню.

Несмотря на то, что он в шутку называет меня папочкой.

Полагаю, именно так я и оказался в одной команде с ним по боулингу. Только Уэст мог превратить обычный вечер с пивом и боулингом в компании друзей в регулярное мероприятие, требующее гораздо больше усилий, чем я был готов приложить.

Но он чертовски убедителен. И вот я здесь. С тех пор как я рассказал ребятам о своём неожиданном сыне Триппе Коулмане, мы с ними стали настоящей командой по боулингу для отцов.

Наш второй участник — Клайд, или, как его все называют, Безумный Клайд. Он с удовольствием принимает это прозвище. Иногда мне кажется, что он просто несёт всякую чушь, чтобы привлечь внимание и соответствовать своему прозвищу.

В любом случае, он ещё один бездомный, которого я приютил. Одиночка без семьи, который, несмотря на всю свою эксцентричность, стал для меня кем-то вроде отца. Или парадоксальным ребёнком-бумером, в зависимости от дня.

Мы — разношёрстная команда из трёх человек, которая постоянно ищет четвёртого. Уэст приводит случайных людей, чтобы они примерили на себя роль, но они никогда не проходят отбор. Обычно мне приходится потом объяснять ему, как сильно я их ненавижу и почему.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь