Книга Дикие глаза, страница 100 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дикие глаза»

📃 Cтраница 100

— Всё в порядке. Я тебя прощаю. Со временем ты привыкнешь. Не успеешь оглянуться, как сама схватишься за биту и избавишь этих жалких придурков от страданий.

Моя дочь возвращается к еде, как будто она только что не произносила слов, как старый седой рыбак, подразумевая, что Скайлар всегда будет рядом и будет ходить с нами на рыбалку.

Я потираю щетину, качая головой.

Эмми — необузданный ребенок, но вместо того, чтобы ужасаться ее прямолинейности, выражение лица Скайлар наполнено нежностью.

— Никогда не меняйся, Эмми, — говорит она, глядя моей дочери в глаза. — Никогда и ни для кого.

Эмми наклоняет голову, глядя на нее в ответ, но затем кивает. Между ними что-то происходит. Какое-то понимание. Какое-то обещание.

Когда я смотрю на них вместе, мое сердце бьется быстрее, а грудь наполняется гордостью.

От тоски.

— Твоя одежда здесь, Скайлар, — бросает Олли, заставляя нас обоих замереть.

— О... спасибо, — отвечает она, пытаясь вести себя непринужденно, отправляя в рот арбузный шарик.

Эмми, подражая Скайлар, изящно накалывает арбузный шарик на вилку, а затем продолжает говорить с открытым ртом, продолжая жевать.

— Почему твоя одежда здесь?

— Потому что я хотела постирать, а твой папа сказал, что мне не нужно идти в прачечную…

— Потому что Скайлар осталась в доме, пока вас не было, — выпаливаю я. Я никогда не приукрашивал правду для своих детей, так зачем начинать сейчас? Я не нарушил никаких законов, позволив ей остаться в гостевой комнате.

Две пары голубых глаз, таких же, как у меня, смотрят на меня через стол. Не знаю, почему я чувствую, что у меня неприятности, но это так.

На мгновение воцаряется тишина, затем Эмми пожимает плечами и возвращается к своей тарелке с едой.

— Справедливо. Я бы тоже не хотела спать в бунгало. Там живет мышка тети Рози.

Мы со Скайлар смотрим друг другу в глаза.

— Ты знала о мышке тети Рози?

Эмми замирает, глядя на меня большими голубыми глазами.

— О нет. Я не должна была тебе этого говорить.

Скайлар пытается сдержать смех, но у неё не получается.

Я уже собираюсь высказать всё, что думаю о Рози, которая устроила на моей территории дом с чёртовым грызуном, но Скайлар перебивает меня.

— Всё в порядке. Мы со Скотти подружимся на этой неделе.

Олли хмурит брови.

— Подожди. Ты собираешься вернуться туда?

— Да, — Скайлар пожимает плечами.

— Зачем?

Она улыбается заученной улыбкой, которую я узнаю по глянцевым страницам журналов в очереди в продуктовом магазине. Не той улыбкой, которую она дарит мне, когда мы наедине.

— Потому что у вас, ребята, здесь много дел. Я не хочу мешать.

Мой сын поворачивается и смотрит на нее.

— Ты не помешала. Нам нравится, что ты здесь.

Она смотрит на него сверху вниз, и в ее глазах появляется блеск.

— Ты просто должна остаться. Для тебя есть комната и все такое. — Он поворачивается ко мне. — Верно, пап?

Я наблюдаю за ними через стол, они оба втиснулись рядом с ней, как будто тоже хотят быть к ней поближе. Как будто они так же необъяснимо привязаны ко мне, как и я к ним.

Это что-то новое, непривычное и… правильное.

Вот почему я смотрю прямо в её янтарные глаза и говорю:

— Останься.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь