Книга Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18, страница 77 – Виктор Молотов, Алексей Аржанов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 18»

📃 Cтраница 77

— Единственное, что я могу вам предложить — взять отпуск. Затем я побеседую с Макисимой Сакуей. Возможно, он сможет выписать больше препаратов и списать их на одного из своих пациентов. Тогда вы пролечитесь во время отпуска и сможете вернуться к своим рабочим обязанностям уже полностью здоровым, — сказал я.

— Благодарю вас, Кацураги-сан, — улыбнулся главный врач. — Но, думаю, в этом нет необходимости.

— Как это? Почему? — спросил я.

— За эти полгода я многое изменил в клинике «Ямамото-Фарм». Однако эта работа меня сильно вымотала. Знаете, я очень близко к сердцу воспринимаю любые проблемы. Стоит разок поволноваться из-за какой-нибудь проверки — и сразу подскакивает давление, — пояснил Акихибэ Шотаро. — Думаю, пора мне уже на покой. Выставляйте диагноз, который должны, и назначайте таблетки. Я уйду на пенсию. Скорее всего, уволимся мы с вами практически одновременно. Если вы, конечно, не передумаете и не захотите занять моё место.

Акихибэ Шотаро выглядел очень уставшим. Видимо, он и вправду вложил последние силы в развитие клиники. Его хватило лишь на полгода. Но это были отличные полгода. Разобраться с разрухой, которую учинил предыдущий главный врач Ягами Тэцуро — это очень большое дело.

— Вы уверены, Акихибэ-сан? Назад дороги уже не будет, — предупредил его я.

— Уверен, Кацураги-сан, — кивнул он. — Акико-тян недавно сделали предложение. Через месяц будет свадьба. А там и с внуками надо будет возиться. Не смогу я всё это совмещать. Думаю, я заслужил отдых.

— Определённо заслужили, Акихибэ-сан, — кивнул я.

— Да и к тому же мне кажется, что пора бы уже освободить руководящие должности для нового поколения. У меня есть несколько вариантов, кого можно поставить вместо себя, если вы всё же не захотите остаться.

— Могу я узнать, о ком вы говорите? — спросил я.

— Конечно. Речь об Эитиро Кагами, — сказал Акихибэ. — Он хорошо себя проявил как заведующий поликлиникой. Правда, когда я пытался поговорить с ним об этом, он отнекивался. Говорил, что ему не нужна эта должность.

— Я тоже считаю, что Эитиро-сан может стать хорошим главным врачом, но он и мне говорил то же самое. Он едва успевает совмещать обязанности заведующего и работу клиническим фармакологом. Это очень трудно, особенно если учесть, что у Эитиро-сан в прошлом году родился сын, — произнёс я. — Однако, если вам интересно моё мнение, я могу сказать, кто ещё может стать для вас хорошим преемником.

— Разумеется, мне интересно, Кацураги-сан. Не припомню, чтобы вы хотя бы раз ошибались в своих решениях, — кивнул он.

— Уёхара Ёсико. Ваша заместительница по медико-социальной экспертизе. На мой взгляд, она одна из немногих, кто сможет сохранить порядок, держа всех в ежовых рукавицах, — сказал я.

Мне с ней много раз приходилось пересекаться. Первые полгода в «Ямамото-Фарм» у нас с Уёхарой было очень много совместных проектов.

Акихибэ Шотаро невольно поёжился.

— Тут вы правы, Кацураги-сан. Если честно, ей иногда и меня удавалось в рукавицах держать, — усмехнулся он. — Я подумаю над этим. Но заменой точно должен стать кто-то из них двоих. Либо Уёхара-сан, либо Эитиро-сан.

Когда наша беседа подошла к концу, я прошёлся лекарской магией по патологическим нейронным путям в головном мозге главного врача, затем выставил диагноз, отражающий галлюцинации после перенесённого инсульта, и назначил лекарственные средства.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь