Книга Спасите меня, Кацураги-сан! Том 17, страница 105 – Виктор Молотов, Алексей Аржанов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 17»

📃 Cтраница 105

— Хибари-сан, у меня к вам есть вопрос, от которого зависит, будете ли вы продолжать свою деятельность в клинике «Ямамото-Фарм» или нет, — прямо сказал я.

Хибари Котэцу побледнел и напряжённо провёл рукой по своим крашеным волосам. На этот раз они были голубоватого оттенка, но я готов поклясться, что за последние три месяца он поменял цвет уже раз десять.

— Кацураги-сан, вы меня пугаете, — прошептал он. — Что я сделал? Я ведь просто сидел здесь, как вы и просили!

— Тогда сформулирую вопрос иначе. Где моя печать? — спросил я.

— Э-э-э… — он огляделся по сторонам, пытаясь понять, куда я обычно её кладу. Причём выглядело это так, будто он и вправду её ни разу не видел. — Кацураги-сан, я не знаю, честное слово. А что случилось?

Я молча прошёл мимо Хибари Котэцу, открыл ящик, в котором лежала печать и обнаружил лишь пустой футляр.

— А это вы как объясните? — спросил я. — Почему на стол к главному врачу попадают документы с моей печатью? Акихибэ-сан жалуется, что ему передают полную ахинею!

— Так я не знаю, куда она могла исчезнуть! Я её не трогал, клянусь! — отодвигаясь всё дальше и дальше от меня, произнёс он.

«Анализ» показывает, что он встревожен. Сердцебиение и частота дыханий сильно подскочили, но это связано с волнением. Он боится меня, поэтому так и реагирует. Но, как ни странно, Хибари Котэцу как будто бы не лжёт!

— Утром я проверял ящик, — произнёс я. — Печать лежала там. Потом я оставил вас на два часа в своём кабинете. Как она могла исчезнуть, если вы всё время сидели здесь?

— Н-не всё время… — прошептал он.

— Так, теперь мы ближе к разгадке, — кивнул я. — А куда вы отходили и на какой срок?

— Да сорок минут назад вышел… Покурить я вышел, Кацураги-сан! Ну что, неужели нельзя было? — растерялся он.

— А кабинет вы закрывали? — давящим, но вполне спокойным тоном, спросил я.

— Нет, кажется, не закрывал, — сглотнув застрявший в горле ком, заключил Хибари Котэцу.

— Что ж, а вот это уже — беда, — вздохнул я.

Если бы моя печать оказалась у Хибари Котэцу, ситуация разрешилась бы гораздо проще и быстрее.

Выходит, кто-то её стащил. Но кто, чёрт подери, и зачем⁈

Есть только один способ это выяснить. Нужно идти к главному врачу и изучить документы, на которые была поставлена печать. Возможно, таким образом я смогу выявить злоумышленника.

— Хибари-сан, для вас есть новое задание, — произнёс я.

— Только не увольняйте, Кацураги-сан, пожалуйста, я же…

— Нет-нет, я вас не уволю, — замотал головой я. — Распечатайте объявление, что заведующий отошёл и вернётся в течение часа. Повесьте его на дверь и закройте его на ключ. А затем приступайте к поискам.

— К поискам чего?

— Печати, разумеется! — воскликнул я и тут же направился на четвёртый этаж, где располагался кабинет главного врача.

К счастью, Акихибэ Шотаро оказался на месте. Я объяснил ему, что случилось у меня в кабинете, и тот на какое-то время даже потерял дар речи.

— М-да, сколько работаю — на моей памяти такое в первый раз, — покачал головой он. — Всякое было — и спирт медицинский воровали, и бумагу для принтера, и лекарства, но чтобы личную печать врача? Это уже перебор.

— В любом случае, эти документы не несут юридической силы, поскольку на них нет моей подписи. А подделать её довольно трудно, — произнёс я. — Акихибэ-сан, покажите мне, какие документы передавали вам на подпись. Я хочу понять, в чём логика злоумышленника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь