Книга Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16, страница 57 – Виктор Молотов, Алексей Аржанов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16»

📃 Cтраница 57

— Я пойду проверю, — успокоил женщин я. — Созвонюсь с Казумой-куном. Он должен мне ответить. Постараюсь вернуть их поскорее.

— Конечно, Тендо-кун, стол-то уже почти готов! — воскликнула моя мать. — Если сможешь дозвониться до отца, скажи ему, что ему ничего из моей стряпни не достанется, если я не увижу его в течение получаса!

Действительно странная ситуация, ведь для японцев этот праздник очень важен. Если не произойдёт обмен подарками, молодожёны по правилам ритуала не смогут обрести счастливую совместную жизнь.

Признаться честно, я в это не верю, но ради спокойствия Сайки и остальных всё равно стоит поискать пропавших мужчин.

Я вышел в подъезд и уже на первом этаже столкнулся со вспотевшим насквозь двоюродным братом. Казума еле дышал. Судя по состоянию его сердечно-сосудистой и дыхательной систем, он нёсся сюда со всех ног не менее десяти минут.

— Казума-кун, что случилось⁈ Где остальные? — схватив его за плечи, спросил я.

Ох, очень надеюсь, что история с прошлой нашей встречи не повторится. Очередной выходки якудзе я точно не прощу.

— Тендо-кун, честно говоря, я понятия не имею, что произошло! Мы с отцом, Сомой-сан и Додзеном-сан были в магазине, а потом они о чём-то переговорили между собой.

— И?

— И они бросили меня! Оставили у кассы! — воскликнул он. — Мне пришлось самому оплатить все покупки, а когда я вышел на улицу… В общем, не знаю, что случилось, но вся эта троица уселась в такси и куда-то свалила, ничего не объяснив!

Глава 11

— Казума-кун, они хоть как-то попытались объяснить своё поведение? — спросил я. — Не могли же они ни с того ни с сего просто взять и уехать все вместе?

— Но так и случилось! — развёл руками Казума. — Они меня даже не удосужились предупредить. Я же говорю — бросили меня на кассе и куда-то сбежали. А, между прочим, я свою банковскую карту отцу отдал. Пришлось расплачиваться наличными, которые по счастливому стечению обстоятельств завалялись у меня в карманах.

Так, факт исчезновения карты Казумы — это хорошо в каком-то смысле. Если вдруг вся троица исчезнет без следа, можно будет отследить, где проводились покупки с помощью этой карты и напасть на след. Но это в самом худшем случае. Я сильно сомневаюсь, что наши с Сайкой отцы и дядя на самом деле решили исчезнуть без следа.

— Казума-кун, а перед тем как они от тебя сбежали, ничего странного не происходило? — поинтересовался я. — Может, им кто-то позвонил, или с ними лично заговорил незнакомый тебе человек? Никаких подозрительных событий не было?

— Они начались только после того, как мы зашли в супермаркет, — объяснил Казума. — До этого момента всё было, как и всегда. А затем дядя Сома и Хамабэ-сан о чём-то переговорили, сильно разволновались, подбежали к моему отцу и после короткого разговора бросили меня. Я не слышал, о чём они говорили, поскольку в тот момент я стоял с тележкой в очереди у кассы.

— И на звонки, говоришь, никто не отвечает? — уточнил я.

— Нет, они меня игнорируют, — вздохнул Казума.

И всё-таки что-то здесь не так… У нас буквально через час начнётся празднование «юино», а почти вся мужская часть наших с Сайкой семей куда-то испарилась. Я хорошо знаю своего отца, да и Хамабэ Додзена уже успел прочесть. Они — не те люди, которые могут испортить праздник из-за какой-нибудь дурацкой затеи. Вряд ли они, к примеру, дружно поехали в бар или вовсе решили сбежать с праздника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь