Книга Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16, страница 53 – Виктор Молотов, Алексей Аржанов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16»

📃 Cтраница 53

Ого… А вот об этом я ничего не слышал.

— Нет, Фува-сан, ваш отец мне не звонил. И больше мне никаких благодарностей не нужно. Всё, чего мне хотелось, я получу за счёт нашего с вами договора.

— Не спешите с выводами, — произнёс он. — Отец, возможно, хочет сказать вам это самостоятельно, но, думаю, он не будет против, если я тоже поставлю вас в известность. Он собирается принять вас в семью Фува за счёт брака с моей младшей сестрой Йоруити.

У меня аж мурашки по спине пробежали. Я тут же вспомнил тот звонок, который приняла Сайка.

«Всё уже решено, Кацураги Тендо станет частью нашей семьи».

А я всё гадал, о ком же идёт речь… Выходит, Сайке звонила Фува Йоруити? Отличный подарок! Ничего не скажешь!

— Фува-сан, я требую немедленно это прекратить, — нахмурился я.

Выражение моего лица он видеть не мог, поскольку разглядеть его через стекло защитного костюма было сложно, но Джузо тут же вздрогнул, почувствовав, как сильно я разозлился.

— Не понимаю, что вас не устраивает, — пожал плечами он. — Меня, если честно, оскорбляет, что вы настолько пренебрежительно относитесь к моей семье. Вы ведь получите практически неограниченную власть в своей сфере. Как минимум в Сибуе. Если примете фамилию Фува, у вас больше не будет конкурентов. Все клиники в районе будут принадлежать только вам. Поток денег будет вам обеспечен на всю жизнь. Почему вас не устраивает это?

— Фува-сан, я, если честно, не знаю, как положено у вас в якудзе, но лично для меня непозволительно бросить свою беременную девушку, которая скоро станет моей женой, исключительно ради того, чтобы занять более выгодное положение с точки зрения бизнеса! — выпалил я.

— Э-э… Простите, что вы сейчас сказали, Кацураги-сан? У вас уже есть невеста? Беременная? — удивился он.

— Не нужно делать вид, будто вы этого не знаете, — отмахнулся я. — Три дня назад ей позвонила какая-то женщина и поставила перед фактом, что я стану частью другой семьи. Якобы всё уже решили, и от нас ничего не зависит. По-вашему, это нормально?

Фува Джузо замолчал на несколько секунд, а затем резко выплеснул скопившийся гнев и ударил кулаком по столу.

— Проклятье! — проорал он. — Это сделала она. Если вы говорите правду, я уверен, что всё это именно её рук дело. Йоруити.

— Йоруити? Ваша сестра? — уточнил я.

Странно. Джузо действительно выглядел так, будто впервые услышал от меня об этой истории.

— Простите, Кацураги-сан, я не знал, что у вас уже есть невеста. Но то, что вы описываете, очень напоминает действия Йоруити. Она к якудзе не имеет никакого отношения, но хорошо умеет добиваться того, чего хочет, хитростью. Видимо, именно поэтому мой отец вам и не позвонил. Он узнал, что у вас уже есть женщина. Однако мою сестру это не остановило. В таком случае забираю свои слова назад. И обещаю, что созвонюсь с Йоруити сегодня же. Объясню ей, что так поступать не стоит.

— Отлично, Фува-сан, буду очень признателен, — кивнул я. — И скажите своей сестре, если она вдруг хочет поговорить со мной — пусть звонит на мой номер. Чтобы больше ни одного звонка на телефон Томимуры Сайки не поступало. Она не имеет к вам никакого отношения. Если выяснится, что беременная моим ребёнком женщина переживает стресс из-за действий вашей семьи, мне придётся пересмотреть пункты нашего договора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь