Онлайн книга «Осторожно! Психопат в клане! Том 1»
|
Но если без шуток, Салтыков явно принуждал меня воспользоваться магией. Он и сам бьётся со мной явно не за счёт чистой физической силы. Ладно… Я зарядил психо-заряд и метнул его через всю комнату, рассчитывая попасть в командира. То, как Салтыков увернулся от моего смертоносного фиолетового шарика можно показывать в комедиях. Он лишь слегка отклонил голову, шар пролетел в сантиметрах от шеи старика. Салтыков театрально обернулся, заценив от какой херни он только что уклонился, затем посмотрел на меня и показал большой палец. — Неплохо тратишь свою ману. Попусту, — сказал он. — Ты делаешь не то. Думай, Перекрёстов. Ставка — твоя жизнь. — Чего?! — воскликнул я. — Николай Антонович, я уже теряюсь в догадках… — Ты ещё не понял? Обучение началось, мальчик, ты сам этого захотел, — сказал Салтыков. — И я с тобой не играю. Я вполне серьёзно пытаюсь убить тебя. Всё встало на свои места. Беркутов был учеником Салтыкова и сам не понаслышке знал, через какое дерьмо можно пройти в этом доме. Начиная от карлика с винтовкой, и заканчивая безумным дедом — мастером боевых искусств. Справлюсь — стану сильнее. Облажаюсь — сдохну. Всё просто, передо мной сама суть жизни. — Один вопрос, прежде чем мы продолжим, — говорю я, вытирая кровь с поврежденной губы. — Психо-цепью пользоваться нельзя? — Разумеется. Ищи другой способ. Только поспеши, мальчик, — ответил Салтыков и резким рывком преодолел половину расстояния между нами. — Враг тебя ждать не будет. А я сейчас — твой враг. Глава 12 Кулак командира Салтыкова подобно молнии пролетел мимо меня, и вонзился в стену. На рефлексах я уклонился от этой атаки, но в следующий раз на везение и мастерство тела рассчитывать не стоит. Я должен понять, чего от меня ждёт этот сморщенный старец с душой Геракла. А Беркутов хорош! Отправил меня сюда, прекрасно понимая, что я могу не вернуться в отряд живым. Страшно ли мне? Да чего юлить, конечно, страшно. Страх — это нормальная реакция организма. Другое дело — мне плевать на этот страх, я вырву свою жизнь из рук окружения, я заставлю их себя уважать! Запаса маны по ощущениям должно хватить на весь бой. Салтыков не пожалел ни капли, напитал меня энергией до краёв. Осталось понять, как правильно ею воспользоваться. — Ну, чего же ты ждёшь, Сашка? — угрожающе приближаясь ко мне, спросил Салтыков. — С такими умениями ты ни одному вражескому командиру не сможешь дать сдачи. А командиры тобой заинтересуются, если всплывёт правда о твоих магических способностях. Так вот оно что! Он не хочет, чтобы я проявил себя, как солдат. Салтыков требует от меня поднятия на новую ступень. Это я и без тебя планировал сделать, старик. Уклоняясь от смертоносных ударов Салтыкова, я принялся вовсю анализировать ситуацию. Чего конкретно он хочет? В чём секрет его магии? Как мне одолеть его, если я не могу пользоваться основным своим навыком — психо-цепью? Правда витала где-то на поверхности. Он легко уклоняется от моих зарядов, а если я попытаюсь ударить зарядом в упор — он, уже умирая, размозжит мне башку своим сморщенным кулачишкой. Думай, Саня, думай… Сквозь звон разбивающейся посуды, шум треска деревянных стен и полов я услышал гудение магического двигателя Салтыкова. И понял всё. Это лёгкое дребезжание совершенно не походило на то, как обычно звучит источник силы мага. Более того, звук исходил не из конкретной точки, а сразу от всего тела Салтыкова. |