Онлайн книга «Горный весенний ветер»
|
Перед ними возвышалась каменная стена, в центре которой зиял провал, ведущий в непроглядную густую темноту. Изнутри доносился глухой стон и вырывались потоки сырого, отвратительно-тёплого воздуха. Он обволакивал Марка тяжёлым липким одеялом. Когда дыхание восстановилось, Марк сказал: — Пойдём. Заползай на спину. Но Каори принялась расплетать косу. «Нашла время наводить красоту», – с раздражением подумал Марк, но вскоре заметил, как из густых волос выскользнул старинный кулон бронзовая стрекоза. — Когда-то это принадлежало Митсури. Символ его народа. Но в скором времени кулон прикончит своего бывшего хозяина, – проговорила Каори. — Значит, не такой уже он и бессмертный, – буркнул Марк. — Это как посмотреть. В мире живых он может ещё тысячелетиями скитаться. Только вот в Стране Жёлтых Вод свои законы. Повелительница Идзанами придумала много ловушек для неугодных ёкаев. Но почему-то ко мне она более чем благосклонна. Два раза я балансировала на грани, но до сих пор дышу. – Если уж Де Люка, то есть Митсури, так ненавистно его существование, мог бы умереть уже давно, раз существует реальная возможность. – Марк пожал плечами. — Неужели ты не понял до сих пор? Он не собирается умирать. Он хочет прожить полноценную, насыщенную эмоциями жизнь в здоровом теле. Митсури никогда не оставит тебя в покое. Вот почему мы здесь. – Каори взобралась Марку на спину, и они двинулись в логово Фуйдзина. — И какие такие шутки у этого демона? – спросил Марк, замечая, что тоннель понемногу забирает вверх и впереди пробивается свет. — Он любит плеваться огнём в ёкаев и смотреть, как они корчатся от боли, – легко сказала Каори, словно речь шла о пустяках. Марк замер и недоуменно замычал. Конечно, его жизнь в последнее время превратилась в безумный калейдоскоп, но это уже ни в какие ворота не лезет. — Будет очень больно, но недолго. Огонь не настоящий. В конце концов с тобой всё будет хорошо, – заверила Каори и хлопнула Марка по плечу, побуждая двигаться дальше. Вскоре тоннель расширился, образовав круглую комнату со сводчатым каменным потолком. Стены мерцали холодным серебристым светом. В центре на плоском камне вполоборота, рассматривая что-то в воздухе, сидел мускулистый краснокожий демон. В трёхпалой когтистой лапе он держал заострённую деревянную палочку и ковырялся ею в ушах, из которых торчали клочья шерсти. На обезьяньей морде расплылась блаженная задумчивая улыбка. — Вот чёрт! – испуганно прошептал Марк. Фуйдзин, тряхнув растрёпанными длинными волосами, обернулся и обиженно фыркнул: — Какой ещё чёрт? Никакого чёрта Фуйдзин не знает. — Простите, господин, мой спутник страдает словоблудием. – Каори надавила Марку на плечи, так что он невольно поклонился. Из одежды на Фуйдзине были только шаровары, к которым была пришита поясная сумка. Демон вытащил из неё окровавленные потроха и, смакуя, медленно съел. — Господин, однажды я принесла вам в дар внутренности редкой золотой акулы, и вы пообещали исполнить моё желание. Могу ли я сейчас воспользоваться вашей милостью? – Каори соскользнула на пол, встала на колени и дотронулась лбом до земли. Фуйдзин ошеломлённо ахнул и соскочил с камня: — Кто сотворил с тобой такое? Ёкай-фарш, ха-ха! Сколько раз Фуйдзин говорил: люди – враги. Свяжешься с ними – беды не оберёшься. Фуйдзин от своего обещания не отказывается, но прежде скажет вот что. Останься в Стране Жёлтых Вод. Веди жизнь, привычную для ёкаев. Что ты всё мечешься? |