Онлайн книга «Воронье гнездо»
|
— Боже ж ты мой! – раздался грубый мужской голос совсем близко. – Я думал, заяц в капкан попал, а тут ты… Напужал ты меня. Я поднял голову. Маленькими карими глазками на меня смотрел крупный, плотный мужчина с пышными темными усами, которые придавали ему сходство с моржом. На голове у незнакомца красовалась странная шляпа-панама, а на ногах были огромные резиновые сапоги, доходящие владельцу почти до бедер. — Помогите… – прокряхтел я. — Уж ясно, помогу, – буркнул мужчина. Он протянул мне руку и поднял меня одним рывком. – Надо ж, куда тебя занесло… Ну, идем ко мне. Да по веткам накиданным ступай, по веткам. Уже оказавшись на своих двоих, я все еще боялся выпрямиться и стоял согнувшись в три погибели. Незнакомец фыркнул, оценивая своего гостя жалостливым взглядом, затем протолкнул меня меж кустов и показал дорожку, выложенную из обломанных прутьев. Я спотыкался, шмыгал носом и утирал слезы, пролитые несколько секунд назад. Было ужасно неловко, что я так расклеился. ![]() — И-эх, – вздохнул спаситель, посмотрев на мое лицо, – ну ты и клоун… Ну ничего, сейчас чаю с медом попьем, отогреешься. Ну все, все, не шмыгай. Испужался, а то как же ж. Ну, ничего, ничего… Мужчина разговаривал странно, и в другое время, возможно, его говорок начал бы меня раздражать, но сейчас он действовал как успокоительное. Я плелся по указанной дорожке и мысленно благодарил человека, спасшего мою жизнь. ![]() Глава 12 Легенда о про́клятой топи До дома моего спасителя добрались быстро, он располагался прямо в зарослях ивняка, серый, изъеденный короедами и довольно пугающий. Это жилище больше походило на избушку ведьмы, но ее хозяин спас мне жизнь, так что сопротивляться я не стал и зашел внутрь. Мужчина, которому на вид было за шестьдесят, усадил меня на покрытый ковриками сундук, а сам начал хлопотать у плиты. В доме пахло пылью и сыростью, но даже это не могло смутить меня сейчас. В данный момент мне казалось, что нет на свете места уютнее. Ну… разве что у бабушки. Маленькие навесные шкафчики перекосились от старости, голубая краска с них почти полностью сошла, кухонный стол окружали расшатанные лавочки, а в одном углу были свалены различные вещи. Несколько кастрюль, веник, пустые бутылки, консервные банки, всевозможная одежда – все это кучей лежало на полу, будто застыло во времени. Возможно, я бы удивился и даже ужаснулся подобному бардаку, если бы вдруг не испытал жалость. Спасший меня человек был чертовски одинок… — Меня, кстати, Слав зовут, – пытливо уставившись на мужчину, буркнул я. – А вас? — Федор Ильич, – сипло ответил тот. – Нигде не поранился? — Да вроде нет… — Мм… а то голосил, словно порося, оторванный от мамкиной сиськи. Зачем полез в болото? Приключений, что ли, искал? — Да как бы не так. – Я принял у Федора Ильича кружку с чаем и звучно отхлебнул. Он был ароматный и сладкий, внутри приятно обдало теплом. – Вы мне не поверите, если я расскажу, что делал на болоте. Никто не поверит. — А ты попробуй, там посмотрим. Мужчина достал деревянную кадушку и, поставив ее возле меня, снял крышку. От душистого меда в сотах желудок предательски заурчал, у меня аж слюнки потекли. — Лопай, – дал команду Федор Ильич, протягивая мне ломоть хлеба. – Лопай и рассказывай. — Да особо и не о чем рассказывать, – намазав мед толстым слоем на хлеб и откусив, ответил я. – Ребенка увидел в этих дебрях. Наблюдал за ним какое-то время, пока тот не пропал. А потом он заголосил, словно в капкан наступил. Я, кстати, так и подумал. Бабушка рассказывала, что здешний лесник раньше ставил капканы на лис, пока те не перевелись… Вот я и решил, что один остался. |
![Иллюстрация к книге — Воронье гнездо [book-illustration-9.webp] Иллюстрация к книге — Воронье гнездо [book-illustration-9.webp]](img/book_covers/128/128995/book-illustration-9.webp)
![Иллюстрация к книге — Воронье гнездо [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Воронье гнездо [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/128/128995/book-illustration-3.webp)