Книга 7 станций перед желанием, страница 69 – Анастасия Райнер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «7 станций перед желанием»

📃 Cтраница 69

На этих словах Хонго громко икнул.

— Уху, – только и сумела вымолвить София, впившись пальцами в подлокотники кресла.

Понимая ее замешательство, Бурдберг продолжил:

— «Арктик-экспресс» во всех отношениях удивительный поезд. Им заправляет древняя, неподвластная нам магия. Необъяснимая. – Тон его был таинственным, а речь неторопливой. Будто он смаковал сам момент. – И видеть этот поезд могут не только те, кто получил золотой билет, но также и те, кому судьбой предназначено на нем проехать.

Глаза Софии расширились. Она с такой жадностью внимала каждому слову проводника, что не замечала, как ее пальцы, сдавливающие подлокотники, начали болеть.

— Вот почему вы изначально увидели этот поезд, – торжественно заключил проводник и поправил съехавшую набок фуражку.

— Н-но… – начала София, заикаясь. Все ее тело дрожало от волнения. – Н-но я ведь совершенно обычная. Не волшебная.

Хонго снова изумленно ахнул.

— А откуда, по-вашему, берется волшебство, мисс Коллинз? – спросил проводник. И, не дождавшись ответа, сказал: – Из самого сердца. Вы нуждались в чуде, нуждались в чем-то особенном и прекрасном. В чем-то, что возвратит вас к жизни. И вот вы здесь.

— И вот я здесь, – растерянно отозвалась София, глядя в ясные глаза фавна.

— Теперь вы тоже часть этого мира, мисс Коллинз, – улыбнулся он. – По крайней мере на эту поездку.

Теперь София могла хотя бы отчасти расслабиться.

— Кстати, о поездке! – вклинился в разговор гном. – Если вы намерены положить человечишку спать со мной, потому что я маленький и занимаю только одну треть постели, то я решительно против!

— Мистер Нахаль, я не… – начал было Бурдберг, но гном не унимался с протестами:

— Сон у меня, знаете ли, очень беспокойный! Я то и дело вращаюсь, болтаю ногами, руками, бородой и другими частями тела! Вы, конечно, можете рискнуть и положить девчонку со мной, но, боюсь, проснется ваша душенька вся в тяжких увечьях! Или не проснется вообще!

— Мистер Нахаль!!! – Проводник вынужден был прикрикнуть, чтобы остановить сей словесный поток. Гном, ойкнув, замолчал и обмер. – Да будет вам известно, в этом поезде всегда – я подчеркиваю, ВСЕГДА – есть запасные варианты для размещения неожиданных гостей!

— О-о-оу… – только и вымолвил гном, чье имя очень уж ему соответствовало.

Пока он справлялся со стыдом, Бурдберг Гольдштеффен снова повернулся к Софии и уже совсем другим тоном оповестил:

— Мисс Коллинз, вы не возражаете перейти в вагон номер три?

— Номер три? – переспросила София тоненьким голосом, почему-то сразу подумав о Теодоре Хьюзе.

— Да-да, – кивнул проводник. – Там как раз освободилось спальное место. И оно будет оставаться свободным до самого конца путешествия.

— В таком случае я не против, – сказала София. – А почему это место освободилось?

Бурдберг Гольдштеффен качнулся, и его фуражка снова сползла набок, а потом упала и повисла на кончике изогнутого рога.

— Дело в том, что одна наша гостья уснула в горячем источнике.

— Неужели она утонула? – ахнула София, прикрыв рот ладонью.

— Нет-нет. – Бурдберг мотнул головой, и фуражка опасно закачалась. Он едва успел ее поймать, чтобы снова водрузить на макушку. – В источниках нельзя утонуть. Просто Бастинда слишком долго находилась в воде и… как бы это выразиться… – Он почесал подбородок. – Растеклась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь