Книга Бессердечный, страница 78 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бессердечный»

📃 Cтраница 78

Я улыбаюсь и опускаю глаза:

— А, ну да. Тебе идет.

Он молчит, но когда мы идем дальше по коридору к главной спальне, его большой палец поглаживает выступающую косточку на моем запястье.

— Залезай, – приказывает он, указывая на огромную кровать.

— Так точно, капитан. – Я отдаю честь, но слабо и устало, и когда заползаю в его постель, чувствую огромное облегчение.

— Ничего не забыла? – Он включает ночник и натягивает на меня одеяло.

— Нет, – вздыхаю я.

Он ворчит, а затем поворачивается и выходит из спальни. Через несколько мгновений возвращается с бутылью и лекарствами.

Кейд открывает бутылку имбирного эля и протягивает мне:

— По чуть-чуть.

Трясущимися руками я беру ее себе, наблюдая за тем, как его руки снова скрещиваются на груди.

— Ты так и будешь стоять и смотреть на меня? Ощущение такое, будто у меня неприятности.

Он громко вздыхает и проводит рукой по волосам:

— Прости. Вы двое заставили меня поволноваться.

Я делаю один маленький глоток. Вкус ужасный: смесь эля с остатками моей мятной зубной пасты.

— Ты такой добряк, Кейд Итон. Садись.

— Сюда? – хмурится он.

— Это твоя кровать. – Я похлопываю по одеялу рядом с собой. – Просто побудь со мной пару минут, а потом я засну. Держу пари, завтра я буду в полном порядке.

— Может быть, – ворчит он, скептически оценивая меня, после чего нерешительно садится.

Я откидываю голову на спинку кровати, пока шипучая жидкость оседает в моем желудке.

— Расскажи мне, как Люк провел вечер.

— Серьезно?

— Да. Конечно. Кажется, ему стало лучше? Я за него волновалась.

Кейд смотрит на меня, как будто не может поверить моим словам.

— Он волновался за тебя. Хотел убедиться, что ты займешь эту кровать. Он заглянул в ванную и увидел, что ты спишь сидя, о чем сказал мне, только когда я уже укладывал его спать.

Я слегка смеюсь над этим, потому что могу представить, как он подглядывал.

— Мой маленький хулиган, – бормочу я, делая еще один глоток.

Кейд на это хмыкает, глядя на меня еще пристальнее:

— Ты уверена, что никогда раньше не работала с детьми?

— Сто процентов.

— Хм. – Он неловко складывает руки на коленях, как будто не знает, куда их деть. Как будто ему неловко сидеть здесь и разговаривать со мной в тишине.

— У тебя хорошо получается. Может, тебе стоит стать учителем или кем-то вроде того.

Я выдыхаю воздух носом.

— Да. Может быть. Вообще-то, звучит забавно. Но я не знаю. Просто все это кажется таким пугающим.

— Что именно?

— Работа. Карьера. Взрослая жизнь…

— Тебе нравится работать барменом?

Я поджимаю губы и вглядываюсь в своего босса:

— Не особо. Когда я была моложе, это было весело. Казалось, мне платят за общение. Но вернуться к этому будет сложно. Мне здесь нравится.

У него перехватывает дыхание, и он не поднимает глаз со своих рук, не реагируя на мои слова.

— Тебе нравится заниматься ранчо? – спрашиваю я, пытаясь вывести его из молчания.

Уголки его губ медленно ползут вверх.

— Нравится. Мне нравится находиться на свежем воздухе. Нравятся долгие дни. Нравится, каким уставшим я ложусь в постель. Я веду себя так, будто эти придурки в ангаре меня бесят, но я даже по-своему люблю их.

— Если только они не обращают внимание на меня, – показываю я на него пальцем, делая еще один глоток.

Он усмехается:

— Да, Ред. Пока они не обращают внимание на тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь