Онлайн книга «Фальшивая жена»
|
По соседству весело скакал Раф — наш неутомимый щенок, вихрь энергии в шерстяном комочке. Казалось, только он мог тягаться с Авророй в искусстве шалостей. Он крутился вокруг себя, гоняясь за бабочками, и каждый его прыжок вызывал у нас хихиканье — лёгкое, детское, словно перышки смеха плавали в воздухе. Ничто не обещало омрачить этот идеальный летний день. Внезапно мать громко окликнула нас. Мы переглянулись, и я ощутила, как воздух вокруг словно натянулся — тишина стала плотной, как сукно. Обычно спокойное лицо мамы теперь хмурилось; она нервно поправляла шаль на плечах, каждая её рука выдавала тревогу. — Девочки! Зайдите в дом! Немедленно. Аврора с удивлением посмотрела на меня. — Что это с ней? — прошептала она. — Не знаю. Пойдём разберёмся, — ответила я, стряхивая с шорт травинку и направляясь к дому. Мы вошли в просторную гостиную; тут же запахи кухни смешались с духотой напряжённого молчания. Атмосфера была натянута, как струна: родители стояли друг напротив друга, и между ними словно вился невидимый вихрь эмоций. Мама что-то говорила отцу, но он лишь качал головой в знак отказа. Я почувствовала, как внутри меня сжимаются тревожные узлы, и, не выдержав, сделала шаг вперёд. — Что происходит? — спросила я, смотря на них с растущей тревогой. Мама быстро взглянула на отца, будто ища в его лице утешение, затем повернулась ко мне и тихо произнесла. — Не волнуйся. Сделай то, что он скажет. Так будет лучше для нас и для них. С этими словами она схватила Аврору за руку и потянула её в другую комнату. Я осталась одна; в груди разгорелось смятение, как ворох горячих углей. В этот момент отец повернулся ко мне — его голос был усталым, с оттенком чего-то неумолимого. — Лили, моя Лили… — начал он, сжимая мои руки в своих. В его взгляде читались глубокие морщины, начерченные годами забот и тревог; в нём было усталое облако сомнений, и я почувствовала, как он опустился под грузом этого усталого дня. — Я всегда защищал вас, — проговорил он медленно. — Мы с мамой были готовы оставаться рядом столько, сколько потребуется. Но рано или поздно взрослые дети покидают родительское гнездо и строят свою жизнь. Своё гнездо... Слова повисли в воздухе тяжким эхом — как гром посреди ясного неба. Я поняла, о чём он пытается говорить, хотя в глубине души никогда не хотела это услышать. Страх охватил меня холодной ладонью. — Не пугай меня. Что-то случилось с мамой? — выдавила я. Отец встал и, не торопясь, подошёл к графину; на его лице мерцали тени переживаний, глубоко врезанные морщины отражали множество бессонных ночей. Я увидела, как сжимаются его пальцы; в воздухе висела напряжённость, словно приготовленный к разрыву шнур. — Нет, с ней всё в порядке. Но сейчас речь не о ней... — Он замялся, потрёр переносицу и тяжело вздохнул. Сердце моё забилось быстрее. Я вглядевшись в его лицо, пыталась понять, что он собрался произнести. — Отец, — прошептала я, — скажи. Только не обманывай меня, пожалуйста. Эти слова повисли в комнате, как неспокойный ветер над пропастью. Наконец он произнёс то, чего я никак не ожидала услышать — не от него, не от кого-либо. — Скоро ты станешь женой Дэниела Картера. Я замерла, дыхание перехватило; глаза расширились от шока. Отпустив его руки, я поднялась, словно в ступоре, но его слова звучали непреклонно, словно приговор, наложенный на мою судьбу. |