Онлайн книга «Я снова не бог. Книга #38»
|
— Лиза, умница, — я присел рядом. — А это что? Она пожала плечами. — Я не знаю. Оно так нарисовалось. Вот тут, — она ткнула в серое пятно справа, — холодно. Очень холодно. А тут, — ткнула в зверька, — тепло и пахнет травой. Боря посмотрел на рисунок, потом на меня, и виновато шмыгнул носом. — Я плохо думал? — Ты думал замечательно, — я потрепал его по волосам. — Просто у нас теперь есть подсказка. Точнее, половина подсказки. Лора подлетела к листу вплотную. Я уже знал ее манеру — если она пару минут молчит и рассматривает деталь, значит, что-то нашла и обдумывает, как подать. — Миш, — наконец подала она голос. — А ты ничего не замечаешь? — Замечаю, что справа что-то вроде гор. Лиза говорит — холодно. Антарктида, скорее всего. Но там пол-континента, а у Булата очень расплывчатые данные, ты сама говорила. Мы это место по рисунку будем искать до пенсии. — Это второе. А первое? — Лисенок. — Нарисовано с натуры. — Лора постучала пальцем по нарисованному зверьку. — Шесть хвостов. Желтые глазки. Ушки острые… — она буравила меня взглядом. — Ну ты тормоз! Это же Кицуня! Я наклонился ближе. Действительно. Хвостов было шесть. Я просто сначала принял их за общую пушистую массу. — И что с того? — То, что Кицуня каждое утро сидит у ворот и смотрит на юго-восток, — она вывела голограмму карты. Линия побежала от Сахалина через океан на юго-восток и уперлась в зеленый кусок. — Может, он чувствует камень? И уже давно чувствует? Только мы не поняли. Думали, что божества. А это было нечто другое. Я встал и прошелся по кабинету. Иногда искомая вещь лежит у тебя под носом, а ты спотыкаешься об нее месяцами. — Антарктида, нам и так известна. — Лора свернула голограмму. — В любом случае лучше начать с того, где точно есть наводка. Я присел перед девочкой. — Лизонька, а может еще один камень нарисуешь? Или, может, два? — Не-а, — покачала она головой. — Ничего не хочу рисовать. Я посмотрел на Борю, и тот только пожал плечами. Даже удача от нас отвернулась? — Значит, начнем с Кицуни, — я подошел к столу и убрал рисунок в папку. — Лиза, Боря, огромное вам спасибо. Вы очень помогли. — Миша, — серьезно заявил Боря, — а если не получится, ты опять к нам придешь? — Конечно. Куда же я денусь? Лиза сползла со стула и пошла к двери, волоча за собой коробку с карандашами. На пороге обернулась. — Там еще темно будет, — тихо выдала она. — В этом холодном месте. И кто-то придет потом. Но я нарисую, если надо. — Спасибо, умница. Она кивнула и ушла. Боря задержался, посмотрел на меня снизу-вверх. — Я правда думал сильно, Миш. Честно. — Я знаю. Я чувствовал. Он просиял и побежал за Лизой. Я посмотрел на закрывшуюся дверь. Потом на карту. — Лора, зови Булата. И Кицуню. Летим проверять гипотезу. — Ты сначала позавтракай, — раздался голос Маруси из коридора. — Или я тебе ноги оторву. Воспитание в этом доме шло не всегда по моему сценарию, но я давно смирился. * * * Где-то в Тихом океане. Полдень. Прыжок на очередной тропической остров занял какое-то время. Эх, я так привык к порталам, что полеты на спине Булата воспринимались, как испытание. Ведь чего проще? Портальная арка гудит, руны сверкают, а мы просто шагаем из одной точки мира в другую. Кицуне тоже было нелегко — весь полет он просидел, прижав уши. Шесть хвостов распушились на ветру, и когда мы наконец спрыгнули на песок, он был весь как после сушки. И лишь Булату было хорошо — нет, ни узких проемов, ни арок, за которые можно задеть своим лбом. А одно сплошное небо. |