Книга До самой смерти, страница 35 – Элис Вайлд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «До самой смерти»

📃 Cтраница 35

Зачем она это делает? Почему согласна помогать мужу искать новую возлюбленную?

Неужели не понимает, что тем самым подрывает свое собственное положение?

Это не имеет смысла. Безусловно, эти слова должны означать что-то другое. А может, как и мы, она просто не имеет выбора.

— Теперь я скажу вам, зачем собрала вас всех здесь, – продолжает Персефона, медленно расхаживая перед нами. – Каждый день, пока вы будете оставаться во дворце, после того как мой муж удалится на покой, вас будут приводить ко мне. И каждую ночь я буду учить вас тому, как угодить Аиду. После чего одна из вас будет отправлена к нему.

По залу прокатывается волна шепота. Мое сердце бешено стучит, слишком очевиден смысл ее слов.

Персефона позволяет женщинам перешептываться еще мгновение, но затем поднимает руку, и мгновенно воцаряется тишина.

Кивнув, она продолжает:

— Если избранная сумеет завоевать расположение моего мужа, остальные будут свободны и смогут вернуться к своим жизням.

Некоторые женщины с облегчением выдыхают, но я не позволяю себе расслабиться.

— Однако если женщине не удастся добиться успеха, на следующий день она не вернется. Этот цикл будет повторяться до тех пор, пока одна из вас не сумеет покорить его сердце или пока не останется никого.

Мертвая тишина воцаряется в зале. Лицо Персефоны каменеет, когда она снова оглядывает нас, и я понимаю – перед нами не прежняя богиня весны. Она так не похожа на ту, с которой я встретилась несколько дней назад.

Я чувствую ужас, исходящий от женщин, заточенных здесь вместе со мной. Не знаю, сколько еще смогу выдержать это всепоглощающее чувство вины, особенно теперь, когда на кону их жизни.

Жизни тех, кто оказался здесь лишь из-за меня.

Ледяной холод пробегает по спине, когда до меня наконец доходит истинная тяжесть ситуации.

Это не игра.

Это испытание.

Это борьба за выживание.

— Мы начнем сегодня ночью, – объявляет Персефона, резко возвращая меня в реальность. Ее взгляд скользит мимо, но затем внезапно останавливается – она замечает меня, несмотря на то что Лилия частично заслоняет меня собой.

Ее глаза темнеют, а затем стремительно светлеют, превращаясь в мягкие медово-зеленые озера.

Преображение настолько быстрое, что я невольно делаю шаг назад.

— Хейзел? – На ее лице на миг появляется замешательство, прежде чем она быстро берет себя в руки. – Иди, встань рядом со мной.

С неохотой я заставляю себя подойти ближе, чувствуя, как взгляды остальных женщин прожигают мне спину. Персефона встречает меня мягкой улыбкой, но по мере того, как я приближаюсь, ее глаза снова становятся настороженными.

Я не доверяю этой версии Персефоны и стараюсь держаться от нее на расстоянии. Все внутри подсказывает, что происходит нечто более серьезное, но я пока не понимаю, что именно.

— Персефона, я…

— Мы поговорим позже, – отрезает она и обращается к остальным. – Вам нужно знать все о моем муже и его… желаниях. С этого момента ваши вкусы, ваши стремления, ваши мечты должны стать его.

Женщины переглядываются, их лица полны неуверенности, но некоторые, наоборот, будто оживляются, желая услышать больше.

Я стою неподвижно, стараясь сохранять нейтральное выражение лица, хотя внутри все сжимается.

— Начнем с вашего поведения, – говорит Персефона, и в ее голосе появляется хищная мягкость. – Аид – сильный мужчина. Он любит власть и подчинение. Вы должны научиться быть покорными, позволять ему вести, но не путайте покорность со слабостью. Уверенность в вашей кажущейся невинности – вот что заставит его обратить на вас внимание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь