Книга Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода, страница 132 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода»

📃 Cтраница 132

Рукав пополз вниз, обнажая плечо.

По толпе прошла новая волна гула, народ зашептался.

— Смотрите, смотрите!

— Что у нее за знак?

— Это письмена древних богов. Я в святой роще такие видел!

Люди тыкали в меня пальцами. А я задыхалась от отчаяния. Слезы застилали глаза пеленой.

В этот момент послышался топот копыт.

— Немедленно остановитесь! — раздался голос грозный голос Корвина.

Я часто заморгала, чтобы смахнуть слезы и разглядеть его. Удушливый ком отчаяния туту же растаял, возвращая способность нормально дышать.

Корвин спешился с коня. Запыхавшийся, в дорожной пыли. В руке меч. Глаз горел праведным гневом, на скулах проступала чешуя.

— Я сказал стойте! — прорычал он.

Толпа замерла и затихла. Кто-то опустил вилы, кто-то попятился.

— Не лезь, дракон! — закричал староста. — Она темная ведьма!

— Она не ведьма, — Корвин подошел к столбу, встал между мной и мужиком, державшим факел рядом с Гарретом. — И вы это знаете.

— Врешь! — закричала Фелисити выглядывая из-за спин. — Он врет!

— Заткнись, — бросил Корвин, даже не глядя в ее сторону.

В этот момент лес зашумел. Деревья задрожали. Толпа вздрогнула, плотнее прижимаясь к друг другу, все смотрели на лес с ужасом.

К замку выходили медведи.

Толпа испуганно зашепталась.

— Все в порядке? — крикнул Ульрих, глядя на брата.

— Пока да, — прорычал Гаррет

— Оборотни?! — закричали в толпе. — Ты привел оборотней?

— Я привел тех, кто знает, что такое справедливость, — сказал Гаррет, возвращаясь в человеческий облик.

Толпа загудела, но никто не двинулся. Медведи окружили двор плотным кольцом.

Мужик с факелом опустил его и отступил от меня. И я перевела дыхание.

— Не бывать казни! — прорычал Ульрих, присоединяясь к брату и Корвину. — На Диком пограничье древние боги сильнее ваших указов.

— Какие боги? — закричал староста. — Причем тут боги! Эта ведьма обратилась к темным сущностям, чтобы погубить деревню!

— Да вы слепцы, — бросил Ульрих.

Он подошел к столбу, посмотрел на меня, задерживая взгляд на оголенном плече, и дернул остатки рукава. Плечо обнажилось еще больше. По толпе снова прошли шепотки. Еще более взволнованные, чем раньше.

Теперь уже совершенно все смотрели на мое плечо. Я не понимала, что так заинтересовало людей и тоже взглянула вниз.

В этот момент Корвин шагнул ко мне, перерезал веревки. Я пошатнулась, но он подхватил меня.

— Осторожно, — сказал Корвин, придерживая меня.

Но я не смотрела на него. Я смотрела на свое плечо.

На нем светился знак.

Словно выписанный невидимой кистью на коже прямо лунным светом. Он пульсировал в такт сердцебиению.

— Что это? — прошептала я.

Корвин замер, заметив странный рисунок. Его брови взметнулись вверх от удивления.

— Это... — начал он.

— Это знак древних богов — сказал Ульрих. — Ты избранница древних богов.

Староста побледнел.

— Избранница древних богов? — переспросил он. — Значит, она...

— Ее нельзя трогать, — перебил Ульрих. — Здесь, в Пограничье, к древним богам относятся с почтением. А те, кто носит их знак, отмечены как их хранители. Они под их защитой.

Толпа зароптала. Кто-то осенил себя божественными знаками. Кто-то опустил вилы и побросал топоры на землю.

— Древние боги не даруют свои символы кому попало! — крикнул Гаррет. — Вы это знаете. Такие люди всегда считались неприкосновенными, ведь они действуют по воле богов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь