Книга Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода, страница 109 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода»

📃 Cтраница 109

— Весеннее обострение, — пришла я к выводу.

Гаррет хмыкнул.

— Можно и так сказать. Но в этот раз я не буду драться в полсилы.

Полковник посмотрел на Клариссу с такой страстью, что мне стало неловко даже и я почувствовала себя лишней.

Мы пошли обратно к замку. Кларисса держалась за руку Гаррета, не отпускала. Я шла чуть позади.

Теперь у нас есть еще одна проблема. Надеюсь, полковник не ошибся, и действительно не должен проиграть этот поединок. Но на всякий случай я пойду с ним, и Корвина возьму. Отдавать матушку в плен оборотням в случае чего, я не собиралась. Я уже к ней привыкла, в конце концов.

Всю оставшуюся дорогу к замку я мысленно репетировала разговор с Фелисити.

«Выметайся. Ты больше не живешь здесь. Собирай вещи — тебя отправят под конвоем в столицу. Дальше разберутся».

Я представляла ее виноватое, испуганное лицо, слезы, мольбы. Но я больше на них не поведусь. Хватит.

Но чем ближе мы подходили к замку, тем сильнее я осознавала, что так просто дать под зад белобрысой стерве не получится. Единственное мое доказательство, что Фелисити связана с опасными и темными сущностями — это Мора. Вряд ли этого будет достаточно.

И как бы иронично это не было, прежде чем разбираться с Фелисити, мне нужно посоветоваться с Корвином.

Кларисса шла рядом. Непривычно молчаливая и бледная. Гаррет чуть позади, поглядывал по сторонам, будто боялся, что те оборотни последовали за нами.

— Розалинда, — окликнула меня матушка, — что ты собираешься делать? Когда мы вернемся?

Я сжала губы не спешила отвечать. Подобный вопрос от Клариссы я ждала, но собраться с мыслями и ответить все равно оказалось непросто.

— Я хочу выгнать Фелисити из замка, она опасна, — призналась я матушке. — Но не все так просто. Мне нужно поговорить с Корвином, прежде чем действовать.

Кларисса тяжко вздохнула, глядя под ноги.

— Пока постарайтесь сделать вид, что ничего не случилось, — добавила я.

— Ты хочешь, чтобы ее посадили в темницу, наказали… как тебя?

— Да, матушка.

— А если не докажут? Если она снова начнет притворяться…

— Тогда она останется на свободе, — сказала я. — Но не в моем замке. Поэтому мне надо обдумать план действий и поговорить с генералом Мерквудом.

Кларисса замолчала. Я догадывалась, о чем она думает. О том, что справедливость штука ненадежная. Со мной никто не разбирался. Просто поверили слугам и подложным доказательствам, замерителям магии, обвинению. А против Фелисити твердых и неоспоримых доказательств нет, ее могут оправдать.

— Я не надеюсь на чудо, матушка, — заверила я. — Но попробовать стоит.

Кларисса больше ни о чем не спрашивала меня.

Вскоре мы дошли до замка.

Когда подошли к воротам, я взялась за щеколду, но не открыла. Повернулась к Гаррету.

— Полковник, — спросила я, — вы ведь достаточно наблюдали за Фелисити. Что вы о ней думаете?

Мнение полковника я уважала, и в таком деликатном деле не спросить его, было бы кощунством. Тем более после того, как выяснилось, что он оборотень. Я не знал точно, откуда способности Моры чувствовать поганую магию. Может, дело в том, что она оборотень? Тогда и Гаррет может что-то чувствовать?

Гаррет посмотрел на меня, потом на Клариссу. Она, судя по всему пока не догадывалась кем являлся полковник на самом деле.

— Не хотел говорить, — признался он тихо. — Но она мне никогда не нравилась. С самого начала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь