Книга Дракон и диковинка для драконёнка, страница 73 – Саша Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дракон и диковинка для драконёнка»

📃 Cтраница 73

Толкаю её без усилия и сразу попадаю в спальню. Неплохо подгадал. Дэвлин входит следом. Килиан дёргается в кровати, а вместе с ним подпрыгивает изящное нечто с огромной копной золотистых волос и, вскрикнув, забивается под покрывало так, что только глаза выглядывают.

Глава Норвенского Ордена сначала выглядит растерянным, но быстро собирает лицо. Пронзает нас взглядом, в котором пляшут недобрые искры.

— Какого Аша вы тут делаете?! — выговаривает жёстко. — Вы в своём уме? Вы ворвались к главе Ордена Норвена!

Я делаю пару шагов и останавливаюсь у кровати. Килиан пытается держать лицо, но я кожей ощущаю его испуг. Пока не страх и не ужас, но он явно чувствует, что я на взводе.

— Убери златовласку, Иррэн, — цежу я почти по слогам. — Нужно поговорить.

— Сам убирайся, Дэйнарин! — зло рявкает он.

Пальцы покалывает. Я не успеваю совладать с собой. Короткая как дротик молния вбивается в изголовье кровати прямо над головой Килиана.

— Следующая в ногу, — скрежещу так, что глава Ордена подбирается.

Дэвлин стоит у меня за спиной, давит пока только присутствием, но я чувствую, что он готов здесь всё залить огнём.

— Ты нарушаешь субординацию, — шипит он, но голос дрожит. — С рук тебе не сойдёт!

— Тебе с рук больше не сойдёт, — начинаю я, собираясь загибать пальцы, но он мгновенно смекает и поднимает руки.

— Стой! Я понял, — почти кричит и бросает своей девице: — Оставь нас, Янка. Жалование в кувшине.

Девица выскакивает из кровати в чём мать родила и убегает в другую комнату.

— Ты убрал охрану от комнат женщины и мальчика, которые прибыли со мной, — скрежещу я, подбрасывая на руке сгусток белого огня. — И их похитили.

Килиан смотрит на меня зло, а потом сдувается. Он знал, участвовал в заговоре. И думал, что я не сопоставлю. Или… просто заговорщики ещё не в курсе, что Марианна сдала Фаэлана.

— Мне приказали, — выговаривает он с тяжёлым вздохом.

— Не сомневаюсь, — рычу я. — Ларин Фаэлан, я прав?

Килиан вскидывает на меня удивлённый взгляд.

— Его марионетка раскололась, — не дожидаясь вопроса поясняю я. — Марианна будет казнена.

Килиан опускает плечи, голову. Будто даже меньше становится.

— Я не думал, что они зайдут так далеко, — произносит он, глядя в пустоту мимо меня. — Фаэлан держит меня за горло. Я закрывал глаза на его сделки. Сначала мелочь, потом больше. А потом у него на меня такое досье собралось, что я повязан с ним накрепко.

Он снова вздыхает. Понимает, что ему за такое грозит если не казнь, то изгнание.

— Но я не думал, что они… захотят смерти Тиберия Эрриана, — продолжает он, поднимая на меня умоляющий взгляд. — Что такого в том, чтобы пропихнуть с ним наставницу? Фаэлан сказал, что за Тиберием нужен присмотр.

— Она была подослана, чтобы убить мальчика, — выговариваю я. — Обставив в виде несчастного случая. И у неё почти получилось. Но теперь их с моей… с леди Элиной похитили. Куда их повезли?

Челюсть сводит от того, как сильно мне хочется поджарить этого предателя на медленном огне.

— Мне не сказали, — божится он, поднимая ладони. — Фаэлан попросил лишь убрать охрану на короткий промежуток времени.

Слизняк. Это не белый дракон, это бесцветная мокрая ящерица. Да даже у ящерицы хребет твёрже будет!

— Ты знаешь, что им нужно от Тиберия? — задаю последний вопрос, не надеясь получить ответ, но Килиан меняется в лице — на нём расплывается надежда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь