Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки»
|
Я ставлю на стол цыплёнка, украсив его пророщенным на окне зелёным луком, и на мгновение отступаю на шаг, чтобы посмотреть на нашу работу. — Красота! — произношу я с ноткой гордости в голосе. Клара, склонившись над тарелками, протирает последние капли воды. Её лицо сосредоточено, а движения точны и уверены. — Осталось только Карла дождаться, — говорю я, украдкой глядя на часы. Уже почти десять. — Когда он придёт? Клара пожимает плечами, словно ей всё равно, хотя я знаю, что это не так. — Он работает до полуночи, — отвечает она, даже не поднимая головы. — Но обещал заглянуть, как только его сменят. Я киваю, но внутри меня нарастает беспокойство. Карл всегда кажется таким надёжным, но в Новый год случается разное. Надеюсь, что он заглянет к нам до полуночи. Мне хочется, чтобы все мы встретили Новый год вместе. На улице мягко падает снег, и я на миг отвлекаюсь, смотря в окно. Снежинки кружатся в свете уличных фонарей, как крошечные звёзды. Тихая ночь, спокойная и будто замершая в ожидании чего-то важного. Я вспоминаю о Франце, и моё сердце сжимается. Это же надо было мне так оступиться… С той ночи моё сердце не может найти покоя. Я стараюсь гнать от себя неуместные мысли, но в памяти снова и снова возникает его пронзительный взгляд. Его глаза смотрели на меня так, будто я была всем его миром. Было ли это правдой? Или просто игрой? Ведь Франц тот ещё ходок, пусть и притворяется строгим и правильным. Я опускаю взгляд на свои руки, сцепленные в замок. — Надеюсь, ему есть с кем праздновать, — шепчу я себе под нос, чувствуя, как грусть накатывает волной. Мне приятно, что все его знакомые поддержали меня. Но есть ощущение, будто мой барон фон Батон остался в полном одиночестве. — Вы что-то сказали, госпожа? — спрашивает Клара, пристально посмотрев на меня. — Ничего, — поспешно отвечаю я отворачиваясь. — Ничего важного. Сама себе удивляюсь: о Сёме, с которым прожила всю жизнь, я не тревожусь, а об этом малахольном вдруг загрустила! Пытаюсь взглянуть на себя со стороны и самой смешно становится. Эх, Мариванна! И куда вся твоя житейская мудрость подевалась? Я хлопаю себя по коленям и поднимаюсь. Хватит киснуть! Я сегодня хорошо поработала, а значит, могу и хорошо поесть. Однако в тот момент, когда я подхожу к столу, что-то странное происходит. Пол под ногами вздрагивает, будто от подземного толчка. Потом до уха откуда-то издалека доносится гул, похожий на жужжание роя пчёл. Магический светильник на столе меркнет, подмигивает и гаснет совсем. — Это что ещё за новости? — я резко поворачиваю голову. — Может, закончилось действие кристаллов? — предполагает Клара неуверенно. — Сейчас заменю. Она торопливо направляется к комоду в комнате и достаёт оттуда коробку с запасными кристаллами. Быстро открыв её, Клара вставляет свежие кристаллы в светильник. Но ничего не меняется. Свет в комнате исходит лишь от огня в камине. — Ничего не понимаю. Я ведь недавно только закупила новые, — бормочет она, поворачивая кристалл в руках, как будто пытается найти на нём скрытую кнопку. — Вот тебе и надёжный источник энергии, — говорю я с досадой, взяв из ящика на полке одну из отбракованных мною свечей. Поджигаю её с помощью огнива. Мягкий, тёплый свет наполняет комнату. Он не такой яркий, как от магического светильника, зато гораздо уютнее. |