Онлайн книга «Архивариус его величества»
|
Взгляд короля был пристальным, отчего я едва не ерзала на месте. По какой-то причине мне казалось, что прямо сейчас что-то происходило. Но что именно, я никак не могла разобрать, и это меня сильно нервировало. Глава 81 — Как, по-вашему, леди Данмрак, я должен поступить в этой ситуации? – поинтересовался Хальстенмар, явно осознавая, что более не добьется от меня ни слова. — Отказаться, – ответила я прямо. – Обман – не лучшее начало для будущей совместной жизни, – добавила убежденно. — Вы, несомненно, правы, – согласился он. – А теперь давайте представим, что я действительно отказал в союзе. Должен ли я после этого прогнать принцессу Айронторна? Или мне стоит выставить претензии самому королевству? В конце концов, они намеревались обвести меня вокруг пальца. Услышав его вопрос, я задумалась. По идее, такой поступок нельзя было оставлять без ответных действий, иначе могла пострадать репутация короля. Но и применить к принцессе какие-либо жесткие меры было нельзя. — Думаю, вам стоит позволить ее высочеству погостить некоторое время, одновременно с этим отправив в Айронторн гонца с протестом. — Хороший вариант, – король кивнул. – Но что мы будем делать, если правитель Айронторна заявит, что никакого подлога не было? Я нахмурилась, понимая, что подобное вполне могло произойти. Король Торбранд явно не захочет брать на себя ответственность за обман. Ведь в таком случае остальные королевства посчитают его лжецом, способным на коварные поступки. Это ударит уже по его репутации. А значит, он будет стоять до последнего, заверяя, что никакого обмана не было, и ложь на самом деле исходит от короля Элендора. — Но у нас ведь есть доказательства. — Какие? – кратко спросил король. — Подлинный договор. — Кто заявил о его подлинности? – продолжал задавать он вопросы. — Мастер Аберион ведь перечислил признаки, по которым можно понять, что договор, предоставленный принцессой, фальшивый. Король снова слабо улыбнулся, а затем откинулся на спинку кресла. По какой-то причине в его глазах я могла увидеть искры веселья. Кажется, ему нравился наш разговор. Правда, я не понимала, по какой причине. — Напомните мне, леди Данмрак, кому служит мастер Аберион? — Вам. — Верно. Мне. Получается, ему выгодно, чтобы правда была на моей стороне. Я осознала, что другие действительно могли не верить словам архивариуса Элендора, потому что он был подчиненным его величества короля Хальстенмара. — Но ведь можно нанять других специалистов, сторонних, – продолжала настаивать я. Я не верила, что из этой ситуации не было выхода. Неужели кто-то мог без каких-либо последствий обмануть самого короля, добившись чего хочет? — Конечно, можно, – Хальстенмар кивнул, соглашаясь с моими словами. – Вот только кто даст гарантию, что они действительно сторонние? После слов короля я поняла, что принцесса могла не бояться раскрытия правды. Возможно, именно по этой причине заговорщики даже не постарались создать более убедительный договор. Они знали, что им в любом случае удастся загнать короля в ловушку. Неслыханная наглость! Еще совсем недавно я думала, что после открытия поддельности договора королю достаточно будет рассказать об этом, чтобы избежать свадьбы, но все оказалось гораздо сложнее. — И что вы будете делать, ваше величество? – спросила я. – Неужели безропотно женитесь на ней? |