Книга Оберег от истинности, страница 17 – Катерина Пивоварова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Оберег от истинности»

📃 Cтраница 17

Мастер Вэйл стоял с неизменным выражением лица. Внезапно, вокруг меня разразилась буря. В мой барьер с оглушительным грохотом ударила молния, по его поверхности голубыми змейками ползли разряды. Я вздрогнула, удерживая барьер, но продолжала следить за мастером Вэйлом. Молнии били неистово, словно у природных явлений появилась вполне осознанная цель меня уничтожить.

Со стороны других адептов донёсся резкий вскрик. Я повернула голову — Йолика, упав на колени, дрожала от ужаса. Её барьер слетел, и она, сидя в луже, озиралась, смотря на танцующие вокруг неё молнии. Дело принимало неприятный оборот. Прежде, чем Джорек, бывший с ней в паре, кинулся к ней на помощь, я лёгким усилием мысли сама возвела вокруг неё защитный купол, чувствуя, как на него утекает энергия.

— Хорошая реакция, адептка Амон. Но подумайте, правильно ли вы оцениваете ситуацию? — сквозь бурю я услышала крик.

Я медленно повернулась к Алронду. Он вдруг улыбнулся. Он мог сказать это, чтобы я отвлеклась на размышления, но что-то в его словах меня насторожило.

— Действительно ли то, что вы видите перед собой, является тем, что вы видите?

Нахмурившись я огляделась, на всякий случай укрепив свой барьер, барьер Йолики и поставив тонкий, практически незаметный — над всеми остальными адептами. Это не укрылось от мастера Вэйла, он одобрительно прокричал:

— Вы недоверчивы, мне это нравится! Но иногда нужно расслабиться, довериться своей интуиции и посмотреть на ситуацию под другим углом!

Его слова начали пробираться в мои мысли. Я попыталась сосредоточиться на ощущениях вокруг. Что-то было не так. Я подняла голову на небо, серое, затянутое тучами. Посмотрела на своих одногруппников, взбудораженных происходящим.

Повернулась обратно. Вэйл не сводил с меня глаз, и я заметила в его взгляде что-то, что дало мне понять — это испытание.

Внезапно, как молния, меня осенила догадка. Я сосредоточилась на настоящем моменте. Закрыла глаза и глубоко вдохнула разреженный воздух. Вокруг не было дождя и молний. Только тишина и лёгкое покалывание магии.

— Иллюзия, — прошептала я, прежде чем ударить по чужеродной магии лёгким и сильным, словно точный удар молотка, развеивательным заклинанием.

Чары Вэйла оказались настолько сильными, что смешение двух магий на миг ослепило меня. Окружающий мир заволокло белым сиянием, плотным, словно молоко и ярким, как солнце. Я зажмурилась.

Мой амулет разогрелся, как сковорода, к чему я уже была мысленно готова. Прежде, чем жар достиг того пика, после которого я отодвинула цепочку от шеи, я услышала тихий голос Вэйла:

— Только доверяя своим чувствам, можно найти истинный путь.

Я резко открыла глаза, часто моргая. После того как зрение постепенно вернулось ко мне, сняла свой барьер. Он был настолько плотным, что я через него практически ничего не видела. Амулет покоился на груди, едва тёплый. Видимо, мне это почудилось вместе с иллюзией. С удивлённой усмешкой я оглядела внутренний двор.

Над тренировочной площадкой простиралось безоблачное голубое небо, озарённое ярким солнцем. Погода была такой же стабильной и ясной, как и на протяжении всей недели. Трава, не увлажнённая ни каплей дождя, начинала желтеть после продолжительной жары. Ливня не было и в помине.

Мои одногруппники тоже озирались, кто открыв рты, кто улыбаясь. А я в недоумении смотрела на плотный, непроницаемый барьер вокруг них. В особенности вокруг Йолики, неожиданно со смехом помахавшей мне рукой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь