Онлайн книга «Оберег от истинности»
|
Мэтр откинулся в кресле, чуть прикрыв глаза и сложив руки на животе. Солнечный свет, проходящий через витражные окна, играл цветными бликами на стенах, и освещал серебристые волосы ректора. Отблеск одного из стёкол окрасил красным висок мэтра Каэла, напоминая кровавое пятно. У меня по спине пробежал холодок. — Ну, если Алронд сказал, что разберётся, то поверь мне, девочка моя, так оно и будет, — улыбнулся ректор, выпрямившись обратно и снисходительно посмотрев на меня. Я замолчала, немного разочарованная его реакцией. Или своими ожиданиями от его реакции. Было ощущение, будто ректор не воспринял всерьёз ни одно моё слово. Он никогда не относился пренебрежительно к тому, что я говорю, и мне не была понятна перемена в его поведении. Я поклонилась и встала, собираясь уходить. Вряд ли я смогла бы добиться новых ответов от него. Но вдруг практически против воли у меня вырвалось: — Мастер-ректор, почему мы не реагируем на то, что происходит в королевстве? Адепты волнуются, а мы даже сократили боевые и защитные занятия… Ректор перестал улыбаться, и я замолчала, поразившись тому, как резко он осунулся. — Эльдреда, если Академии будет угрожать опасность, мы предпримем меры. Пока что тебе не о чем беспокоиться. Иди на занятия. Он взял перо и вернулся к свиткам, давая понять, что разговор окончен. Глава 6 Встреча с Вэйлом посреди оранжереи не выходила у меня из головы. Но судьба словно разводила нас по разным концам Академии. После той ночи я едва ли пару раз встретила его в коридорах. В обеденном зале он тоже практически не появлялся в то время, что я там бывала. Однако расписание Академии было сильнее судьбы — через несколько дней состоялся первый урок по защитной магии. Занятия по активным чарам обычно проходили на свежем воздухе, вне зависимости от погоды. А погода в нашей части королевства была дамой капризной. Вот и сейчас, именно в начале первого занятия с Алрондом Вэйлом, пошёл дождь, несмотря на то что всю неделю стояла летняя жара. Да такой силы, что те студенты, кто не успевал поставить барьер, вымокали до нитки, как только делали шаг на тренировочную площадку. Мастер Вэйл смотрел на наше построение бесстрастно, сцепив руки за прямой спиной. Под барьером, окружавшим его словно большой купол, даже трава была сухой, словно и не лило ничего. Адепты тоже с интересом оценивали его, так же, как и он нас, оглядывая каждого с ног до головы. На меня он будто старался не смотреть, но и без его взгляда я почувствовала, как у меня сковало плечи от напряжения. Это лёгкие для меня чары, так чего же я переживаю? В голову пришло, что не хочу подводить ректора Каэла, который с такой надеждой и гордостью расписывал мои магические умения новым преподавателям. Но противный внутренний голос ехидно подметил, что я боялась опозориться конкретно перед Алрондом Вэйлом. — Шестой курс, группа Грифонов — все тут? — спросил он, продолжая стоять, как статуя. — Хочу опробовать ваши способности. Начнём по порядку. Эльдреда Амон, выйдите вперёд. Остальные — разбейтесь на пары. Я с опаской вышла на одну линию с ним. Кто знает, какие у него методы, и к чему надо быть готовой. Он сейчас может с одинаковой вероятностью кинуть в меня огненный шар или применить ментальный удар. Я во все глаза смотрела за каждым его движением. Он отвёл взгляд в сторону, будто не замечая меня, но я была полностью сосредоточена на происходящем. Подозреваю, ребята из моей группы тоже замерли, наблюдая за нами. Дождь лился не переставая. Наоборот, даже усилился, когда мы встали друг напротив друга. Я готовилась укрепить свой барьер в любую секунду. Адреналин и нервозность переполняли меня, кончики пальцев подрагивали от волнения. |